Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 69



- Покойся с миром, друг... - с грустью произнес Нирмо и подошел к краю башни. Царские войска, хоть и менее тренированные, чем имперские, были гораздо более выносливы в силу условий, в которых жили. Поэтому они сейчас дорезали практически не сопротивляющихся воинов Империи на всем протяжении крепостной стены, которое было доступно зрению младшего мастера. К его башне продвигался целый отряд царских солдат, в котором было несколько богатырей и пара магов со знаками различия членов Совета Тайн.

- Вы еще живы, лорд Нирмо? - послышался сзади вкрадчивый голос.

- Кто вы? - развернулся Нирмо, пытаясь найти взглядом книгу с заклинанием телепортации и натыкаясь им на фигуру в черном плаще с обсидиановым узором около прохода вниз башни. - А, советник барона Юрели?

- Нет. Тлакуэс[61]. - просто произнесло существо, и его мантия осела на каменный пол. Изнутри капюшоны вылетел огненный шар и принялся двигаться вдоль парапета башни, касаясь с трудом встающих наемников. Безжизненные тела падали обратно, а шар пламени увеличивался.

- Да сколько же тут этих тварей! - в бессильной ярости сказал Нирмо, поднимая с земли книгу и очерчивая тростью-булавой магическую круг вокруг себя. - Убейте его!

Огненный шар выпустил копья пламени, пробивших тела попытавших выполнить этот приказ адептов и лежащего без сознания Милефа, и пробулькал:

- Ай-яй-яй! А ведь мы старые и очень хорошие знакомые!

Разговор не мешал ему поглощать жизни все новых наемников, пролетая вдоль краев башни и постепенно приближаясь к Нирмо. Гар и Мижардин, по примеру Нирмо защитившие себя магией, принялись начитывать и чертить магические заклинания, должные заключить существо в нерушимую клетку.

Нирмо продолжал укреплять свою магическую защиту все новыми символами, чертя по памяти рисунок сильнейшего защитного заклинания из известных ему. У Сферы изоляции Рилотрума как у варианта быстроподготавливаемой был лишь один недостаток - воздух, пригодный для дыхания, в ней не восполнялся. Зато в ней можно было использовать заклинания, которые проходят сквозь стенки сферы. "Дыхательные упражнения входили в курс моей подготовки, - успокаивал Нирмо, - а вот самовоскрешение в него не входило".

Огненный шар, разросшийся до размеров слона, за считанные секунды преодолел расстояние до Нирмо и взорвался. Зрение подвело младшего мастера и перед его глазами разбежались яркие искры. Это стало единственным результатом магического удара тлакуэса.

Голая фигура вампира, стоящего перед куполом Нирмо, насмешливо хмыкнула:

- Отличный фокус. Сколько ты продержишься в созданной тобой клетке, смертный? У меня есть целая вечность, а у тебя?

- У меня есть магия! - в ярости проорал Нирмо, и с аметиста в навершии его трости, чувствуя гнев хозяина, в сторону вампира сорвался поток ветра.

- А у мальчишки-барона были телохранители. Думаешь, они ему помогли? - усмехнулся вампир, выглядящий, как мечта любой женщины, и продолжил. - И спасибо за ветерок, а то я что-то взмок.

Фраза кровососа оборвалась бульканьем - его окружил четырехметровый шар воды, медленно поднимающийся вверх и удерживающий вампира в своем центре. Гар, левитирующий продукт заклинания Мижардина и отвлекшегося от поддержания своей защиты Дорама при помощи гравитационных заклинаний, управлял магическими потоками руками, которые даже горели от напряжения.

Вернее, не от напряжения. Оставив в своей защите тонкую лазейку для своего заклинания и держа около нее руки, доминус подставился под удар, который не заставил себя ждать. Вся кожа боевого мага загорелась в одно мгновение, причиняя невыносимым страдания, а его магический жезл, вырвавшись из руки, воткнулся чародею в кадык.

Агонизирующее тело друга Нирмо упало на каменный пол одновременно с потерявшим форму водным шаром и вампиром, который довольно ловко приземлился на ноги.

- Урод! - холодно произнес Нирмо и отрешился, подготавливая мощную молнию. К истинным атмосферным молниям маги прибегали довольно редко, ибо их мощь почти всегда была избыточна, а инвокация - чрезмерно сложна.



- Ну что ты, что ты. Просто поборник справедливости. Этот ваш огненный Архимаг убил слишком многих моих собратьев. Ты знал, что огненные маги, особенно имперские, известны именно уничтожением вампиров? - внезапно обратился тлакуэс к Мижардину, рукой поводя в сторону Дорама. Водная пелена, окружающая мага воды, расплескалась, как будто в сдерживающей ее пленке проделали дыру, а затем вынесла кричащего Дорама за стены башни.

- А чем известны остальные элементалисты? - невозмутимо спросил смуглый волшебник, отламывая фигурку коня от навершия своего бронзового жезла.

- Водные убивают морских чудовищ, земные - строят крепости, а воздушные - имеют духов воздуха. Говорят, они стоят того. - издевательски ответил вампир, помахав рукой Нирмо.

- Спасибо за информацию. - сердечно сказал доминус, парой жестов увеличивая коня и оживляя его.

- Что ты там такое делаешь, гаденыш? - не понравилась тлакуэсу деятельность адепта Ордена Тайн.

- Да так. - махнул на него рукой Мижардин, садясь на бронзовое животное и поворачиваясь к Нирмо. - Для меня было честью служить вам, младший мастер. Но вы понимаете, что ждет нас в Конкордии, даже если мы уйдем из Глелисы живыми?

Нирмо оторвался от аметиста, в котором горело голубое пламя и перевел взгляд на Мижардина.

- Иди. - с трудом произнес он, удерживая заклинание.

- Благодарю вас. Удачи, младший мастер. - Мижардин последний раз смущенно улыбнулся и взорвался искрами цвета бронзы, собравшимися в воздухе метрах в сорока от крепостной башни. Всадник поскакал прямо по воздуху в направлении юга - места, наиболее отдаленного от Конкордии.

- Ну и хитрый демон. - почти восхищенно произнес вампир, оборачиваясь к Нирмо и подходя ближе. - Молния? Мощно.

Кровосос развел руки и встал в выгодную позу, позволяющую полюбоваться его фигурой. Он словно предлагал магу поразить его молнией. Нирмо странно посмотрел на вампира и спросил:

- Я знаю, что не успею задать тебе этот вопрос позже. Ответь мне, каково это - терять почти бесконечную жизнь из-за того, что решил позлорадствовать в момент своей победы?

Трость-булава метнулась вверх, аметист вспыхнул настоящей голубой звездой, перекачивая силу Нирмо в небо, и внезапно потух. Непредставимо ярко мелькнула молния, начинаясь в небесах и заканчиваясь где-то сбоку от вампира. А потом грянул гром и башня сотряслась. Треск рухнувшего знамени Конкордии на фоне грома прозвучал весьма тускло.

Насмешливая улыбка сползала с лица тлакуэса вместе с кожей и плотью, вместе с плавящимися костями, одновременно с тем, как обрывки черного плаща с обсидиановым узором, в который ударила молния, медленно сгорали. Эти тлеющие обрывки парили в воздухе, в то время как на месте удара молнии в камне осталось обгорелое отверстие. Учитывая, что вампир сбросил свой плащ около лестницы на нижние этажи башни, этой лестницы более не существовало, а пролом составлял примерно пятую часть всей поверхности крыши крепостной башни.

"Как бы ни был неуязвим вампир или иное чудовище, к его мощи есть ключ. И этот ключ, как правило, эти твари носят с собой", - так с горящими ненавистью глазами рассказывал магистр Молат Нирмо и его соученикам в Башне Первопламени. И урок Хранителя Баланса пригодился слушателю его лекций.

"Седьмой параграф Кодекса Конкордии. Жизнь старшего мага ценнее совокупности жизней и судеб всех его слуг", - мысленно произнес Нирмо затверженные наизусть строки, мановением руки снимая магическую сферу, в которой уже ощущался недостаток воздуха. Старшим магом миссии был, хоть и всего несколько минут, магистр Молат, и теперь всех выживших ждет либо смерть, либо изгнание из Конкордии. Но если он знает свой приговор, то зачем возвращаться?

"Погрустить можно потом. - решил младший мастер, левитируя книгу с заклинанием телепортации себе в руки, засовывая ее за пазуху и подходя к телу Гара. - И как так получилось, что из всех нас смог выжить только Мижардин? Вроде бы скромный, всегда на заднем плане, а ты посмотри, как телепортируется..."