Страница 3 из 51
- Это чёрный ягуар! – стоя рядом, воскликнула Надя.
Жрица силой усадила американского мальчика перед собой, сняла висевшую на своём декольте крайне потёртую кожаную сумку и высыпала содержимое последней на разрисованную ткань. Оно представляло собой несколько белых раковин, тщательно отполированных в ходе использования. А затем начала что-то бормотать на своём языке, не выпуская изо рта сигары, что придерживала зубами.
- Англе? Английский? – спросил Александр.
- Ты пришёл из другого места, издалека. И что тебе нужно от Ма Бангезе? – с вызовом произнесла она, понимая, что сама говорит, смешивая английские и африканские слова.
Александр пожал плечами и нервно улыбнулся, украдкой смотря на Надю, мол, а вдруг хоть она понимает то, что сейчас происходит. Девочка вытащила из кармана пару купюр и сунула в одну из тыкв, куда складывались подаяния деньгами.
- Ма Бангезе может читать твоё сердце, - сказала бабища, направляясь к Александру.
- И что же у меня на сердце?
- Ты ищешь лекарство, чтобы вылечить некую женщину, - сказала она.
- Моя мать уже не больна, рак перешёл в стадию ремиссии…, - напуганный, прошептал Александр, не понимая того, как колдунья на рынке в Африке вообще узнала о Лизе.
- В любом случае ты за неё боишься, - сказала Ма Бангезе. Она встряхнула раковины одной рукой и заставила те кружиться словно кости. – Ты не хозяин жизни или смерти этой женщины, - добавила женщина.
- Будет ли она жить дальше? – встревоженный, спросил Александр.
- Если вернёшься, она ещё поживёт. А если нет, тогда скорее умрёт от тоски, нежели от болезни.
- Разумеется же, я вернусь к себе домой! – воскликнул молодой человек.
- Всё не так однозначно. Здесь очень опасно, но ты храбрый юноша. Тебе придётся прибегнуть к своему мужеству, иначе непременно умрёшь, и с тобой умрёт и эта девушка, - указывая на Надю, заявила женщина.
- И что же подобное означает? – спросил Александр.
- Можно как навредить себе, так и сделать себе же добро. За добро нет иной награды за исключением удовлетворения, рождающегося в твоей душе. Порой нужно и драться. Решить это должен ты сам.
- Что я обязан сделать?
- Мама Бангезе видит лишь сердце, и не может указать путь. И обернувшись к Наде, сидевшей рядом с Александром, она приставила палец ко лбу девушки между глаз. – Ты волшебная и обладаешь птичьим зрением, видишь сверху, с большого расстояния. И можешь ему помочь, - сказала колдунья.
Она закрыла глаза и начала раскачиваться взад-вперёд, а по лицу и шее тем временем обильно тёк пот. Стояла невыносимая жара. До них доносились запахи с рынка: протухших фруктов, мусора, крови, бензина. Ма Бангезе издала гортанный звук, шедший из самого живота, длинный и хриплый стон, постепенно приобретающий таковое звучание, при котором почти задрожала земля, будто последний исходил из самых её недр. Чувствуя тошноту и вспотев, Надя с Александром боялись, что их подведут силы. Воздухом чересчур маленького и заполненного дымом помещения стало невозможно дышать. Всё больше и больше ощущая себя потерянными, ребята попытались убежать оттуда, однако ж не смогли сдвинуться с места. Они тряслись сами в такт вибрации барабанов, слышали вой собак, рот же тем временем наполнялся горькой слюной. Перед их всё ещё неверующими в происходящее глазами огромных размеров женщина сжалась до пустоты, точно сдутый воздушный шар. На её месте появилась сказочная птица чудного жёлто-голубого оперения с бирюзового цвета гребешком - райская птица с радугой на своих развёрнутых крыльях, которыми их и окутала, поднимая с собой.
Друзья оказались заброшенными в пространство. Те могли видеть себя же двумя следами чёрных чернил среди настоящего калейдоскопа ярких цветов и волнистых форм, меняющихся с невообразимой скоростью. Всё вокруг превратилось в сплошные вспышки, тела молодых людей распались на искры, те окончательно потеряли представление о времени, страхе и о том, что ещё, оказывается, живы. Затем искры сомкнулись в электрическом вихре, и они снова увидели друг друга двумя микроскопическим точками, летающими по фантастическим рисункам калейдоскопа. Теперь молодые люди стали двумя держащимися за руки астронавтами, летающими в звёздном пространстве. Те не ощущали собственных тел, у обоих сохранялось лишь смутное осознание каких-то движений и связи между ними. Оба крепко цеплялись за эту связь, представляющую собой в данный момент единственное проявление их принадлежности к человеку; лишь взаимно сплетя руки, они не были полностью потерянными.
Кругом находилась зелень, молодые люди погрузились в абсолютную зелень. Затем, точно стрелы, они начали спускаться, и когда вот-вот произошёл бы удар, цвет вмиг рассеялся повсюду, отчего вместо резкого падения все, словно перья, поплыли куда-то вниз, постепенно погружаясь в ещё никем не тронутую дикую растительность, некую хлопковую флору, свойственную другой планете, одновременно тёплую и влажную. По пути сами они превратились в полупрозрачных медуз, практически растворившись в паре данного места. В этом студёнистом состоянии, лишённом придававших какую-либо форму костей, сил для элементарной защиты и голоса, чтобы звать на помощь, ребята столкнулись с изображениями насилия, быстро сменяющимися одно другим перед глазами, с видениями смерти, крови, войны и срубленного леса. Шествие призраков в цепях, волочивших свои ноги среди туш крупных животных, пронеслось мимо молодых людей. Видели они и корзины, доверху набитые человеческими руками, а также детей и женщин в клетках.
Вскоре путешественники стали самими собой в собственных привычных телах, и тогда впереди с ужасающей ясностью худших кошмаров возникло угрожающего вида чудовище с тремя головами гигантских размеров и с крокодильей кожей. Головы были различными: одна с четырьмя рогами и лохматой львиной гривой; вторая – лысая, без глаз и с исходящим из ноздрей огнём; третья же являла собой череп леопарда с окровавленными клыками и горящими глазами настоящего демона. Открытые челюсти и языки игуан были у всех трёх. Огромные когти чудовища, с трудом шевелясь, пытались добраться до путешественников, на которых уже уставились его гипнотически завораживающие глаза, а все три морды поминутно плевались густой ядовитой слюной. Молодые люди то и дело уворачивались от ожесточённых ударов, не в силах убежать, поскольку были окружены тоскливой трясиной. Они бесконечно уклонялись от чудовища, пока внезапно не ощутили в своих руках копья и, отчаянные, не начали защищаться вслепую. Когда всё же расправились с одной из голов, две другие тут же набросились, а отмахнувшись и от этих, к нападению тут же приступала первая. Копья поломались ещё в бою. Тогда, в последний момент, когда их вот-вот бы сожрали, путешественники отреагировали на происходящее, приложив сверхчеловеческие усилия, и обернулись своими тотемными животными – Александр стал Ягуаром, а Надя – Орлицей. Однако ж перед столь грозным врагом оказались бесполезными как ярость первого, так и крылья второй…. Их крики заглушил рёв чудовища.
- Надя! Александр!
Голос Кейт Койд вернул их в привычный мир, и те нашли себя сидящими в прежнем положении, в котором ранее начали столь восхитительное путешествие на африканском рынке под соломенной крышей перед огромных размеров женщиной, одетой в жёлто-голубые цвета.
- Мы слышали их крики. Кто эта женщина? И что происходит? – спросила бабушка.
- Ничего, Кейт, не происходит ничего особенного, - всё же удалось произнести до сих пор ошеломлённому Александру.
Он так и не сумел объяснить бабушке, что они испытали на себе совсем недавно. Глубокий голос Ма Бангезе, казалось, доходил до них из самого мира сновидений.
- Только осторожнее! – предупредила их гадалка.
- Да что же с ними такое? – повторила Кейт.
- Мы видели чудовище о трёх головах. Оно было непобедимым… - всё ещё несколько ошеломлённая, прошептала Надя.
- Пускай не разлучаются. Ведь вместе можно спастись, в одиночку же непременно умрут, - сказала Ма Бангезе.