Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 30



- Другими словами - вы не знаете, где они, - сделал вывод Хэнк.

- В общем, вы правы, - невесело сказал Вао.

- Это значит, - заворчал О'Хара, - что даже если вертолеты и услышат наш сигнал, то будут очень долго лететь к нам. Отсюда следует, что нам нечего рассчитывать на их подмогу, а придется полагаться только на свои собственные силы.

- Здорово, - хмыкнул Фрост. - Оставили нас ваши начальники на произвол судьбы...

Время приближалось к двум часам пополудни. В безоблачном небе сияло жаркое солнце и окружающий воздух был душным и липким. Капитан и Майк попеременно опускали в воду весла, следя лишь за тем, чтобы лодка шла ровно по течению. Они свернули с главного русла реки и плыли сейчас по одному из ее нешироких ответвлений, которое вновь соединялось с Янцзы миль через двадцать вниз по течению.

- Видите, так мы срежем путь и выиграем несколько драгоценных часов, говорил Линь, тыкая пальцем в тоненькую синюю линию на карте, которая отходила от реки и вновь соединялась с ней дюймом ниже.

Тогда эта мысль показалась капитану неплохой, но теперь он все тревожнее оглядывался по сторонам и всматривался в несущее лодку течение.

- Майк, ты ничего не замечаешь? Никаких изменений?

- Да вроде нет. А что?

- Да то, что мы плывем все быстрее и быстрее.

- Так разве это плохо? Линь сказал же, что мы срезаем путь.

- Знаю, но посмотри сам.

Хэнк прекратил грести и вытащил весло из воды.

- Видишь?

- Вижу. Ну и что?

Фрост снова попытался терпеливо объяснить своему беспечному другу нежелательные последствия, к которым может привести ускоряющееся течение, но слова вдруг застряли у него в горле, а глаз в страхе расширился от увиденного.

- Черт побери! - только и успел выкрикнуть он.

- Почему же ты сразу не сказал? - увидел подстерегающую их опасность и О'Хара. Они вогнали весла в воду и с силой гребли, направляя лодку к спасительному берегу. Однако, их усилия оказались тщетными. Лодка ударила в большую бурлящую волну, которую друзья заметили слишком поздно, и на сидящих в ней обрушился фонтан воды.

В резиновый бок ударила вторая волна, угрожая смыть разведчиков за борт.

- Ничего себе срезали путь! - крикнул капитан Линю.

И в это время лодка стрелой полетела вперед, подхваченная бурным течением. Слева и справа мелькали сужающиеся каменистые берега, образующие естественную воронку, в которой шумел пенный поток. Внезапно яркий солнечный свет над головой исчез, уступив место тени деревьев, кустарника и лиан, образующих свод над узким ущельем, в котором по воле стремительного течения неслись его невольные пленники. Лодка на полной скорости ударялась о буруны и перекаты, перекатывающиеся гребни волн захлестывали всю команду, которая вскоре промокла до нитки.

Теперь разведчикам не оставалось ничего, кроме как постараться удержать лодку посреди потока, чтобы ее не ударило о какой-нибудь порог или острый выступ отвесного берега. Все схватились за весла и бешено загребали, пытаясь сделать все, чтобы остаться на плаву.

Вдруг за очередным порогом лодку накрыла особенно крупная волна и она накренилась на правый борт, едва не перевернувшись под многокилограммовой массой воды.



- Хэнк! - донесся до слуха капитана сзади слабый выкрик, едва слышимый в реве обезумевшего потока. Он повернулся, стараясь удержаться на ходящем ходуном сиденье, и увидел, как пенный гребень уносит за борт пытающуюся уцепится за скользкую резину Элизабет.

Не раздумывая, Фрост прыгнул вслед за женщиной, ухватившись одной рукой за нейлоновый шнур, идущий по периметру лодки и достав второй до запястья тонущей Элизабет. Вес ее тела и накрывшая сверху вторая волна потащили его на дно, шнур впился в ладонь, но он не отпускал руку женщины. Капитан подтянулся, вынырнул на поверхность, вытаскивая за собой Элизабет, и судорожно глотнул воздуха.

- Фрост!

Ему показалось, что О'Хара кричит откуда-то издалека, как будто из другого мира. Ноги капитана ударило о каменистое дно и его снова потащило под воду. Неужели в последний раз? Силы уходили от капитана, но он все равно не бросал руку Элизабет. Единственное, что он чувствовал, - то, что погружается все глубже и глубже...

Ему казалось, что он пробыл под водой целое столетие. Последним усилием мозга он ощутил, что его кто-то тянет вверх за левую руку, вытаскивая на поверхность вместе с китаянкой, словно связку рыбы...

Очнулся Фрост уже в лодке. Он жадно задышал и закашлялся, выплевывая целые литры воды. Сердце стучало, как барабан.

- Как... как... Элизабет? - прошептал он, медленно приходя в сознание. - Она жива?

Он открыл глаз и увидел склонившихся над ним Майка и Линя.

- Промокла, так же как и ты, - ответил его дружок. - Но жить будет, ничего страшного. Так же, как и ты.

- Спасибо за разрешение, - пробормотал Хэнк, перед глазом поплыли разноцветные круги и он снова погрузился в темноту...

...Капитан пришел в себя минут через пятнадцать после того, как потерял сознание. Первое, что он осознал, когда очнулся, так это то, что повязка каким-то чудом удержалась на глазу. Второе, что его голова лежит на коленях Элизабет. Ее мокрые волосы свисали прядями и глаза распухли от воды, но она все равно показалась ему прекрасной...

Часы показывали десять минут девятого. Группа недавно остановилась на ночевку и на костре уже закипал чайник.

- Скажите мне, агент О'Хара, - сказал Вао, заваривая чай, - когда вы родились?

- Это не является засекреченной информацией, - ответил тот и сообщил Вао дату своего рождения. - А зачем тебе это?

Тот лишь посмотрел на него и усмехнулся.

- Так я и думал. Вы - свинья. Вернее, кабан.

- Не понял, - ответил тот угрожающим тоном. - Пусть у нас и разные политические взгляды, но я не потерплю, чтобы меня обзывали.

- Вы не поняли, - поспешил объясниться Вао. - Я назвал вас свиньей, ни в коей мере не желая вас оскорбить.

- Он просто имел в виду знаки китайского астрологического календаря, прервала его Элизабет.

- Конечно, - подтвердил тот. - Я хотел сказать, что вы родились в год свиньи. Я, например, по календарю лошадь.

Майк посмотрел на китаянку и спросил:

- А под каким знаком родились вы?