Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 232

- ...или воззвали к его феодальным связям с империей...

Аш не успела понять, что второй голос говорит по-немецки, как два бургундских рыцаря, почти в унисон, закончили за него:

- ...и подписали бы мир с королем-калифом!

- Дерьмо, а почему бы и нет? Все в христианском мире давно подписали! - проворчал Ансельм.

Около сотни голосов - мужских и женских - заорали на разных языках, не менее чем на четырех.

- Молчать!

Вопль де Ла Марша во всю глотку: "Его и пушкам не заглушить!" мелькнуло в голове у Аш - отразился от потолочных балок, и в зале совета воцарилась тишина, прерываемая только шарканьем ног.

- Иисус, что за собачья свалка! - проворчала Аш. Поняла, что ее услышали, и вспыхнула. У нее испортилось настроение - от страха из-за стоящих под стенами города армий, от боязни своей сестры-близнеца и всего кровосмесительного юга; от того, что не получала ответов ни там, ни тут. Пожав плечами, она обратилась к де Ла Маршу: - Я буду откровенна. Мне интересно бы знать, что делает там, у визиготов, Кола де Монфор и его ребята. Я начинаю понимать, почему. Бургундия трещит по всем швам, так ведь?

Филип Тернан, гофмейстер-советник, сидевший рядом с де Ла Маршем, неожиданно усмехнулся:

- Нет, мадам капитан, не больше, чем всегда! Это семейные ссоры. Они вспыхивают в отсутствие нашего отца - герцога.

Глядя в водянистые голубые глаза Тернаиа и на его руки в старческих пятнах, Аш оценила его возможное понимание бургундской политики и вежливо ответила:

- Раз вы так считаете, мессир, - и обменялась взглядом с Робертом Ансельмом. "Надо принимать решение! Я думала, раз уж мы оказались тут - у нас будет хоть минутная передышка..."

- Что такое, по-вашему, Бургундия? - требовательно спросил де Ла Марш, обращая к Аш свое обветренное лицо. - Мадам капитан, что мы собой представляем? Здесь, на юге, нас две Бургундии - герцогство и графство. Потом - захваченная провинция, Лоррен. Все северные земли...* [В то время, на пике своей власти, Бургундия состояла из герцогства Бургундского, графства Бургундского (графства Франч), Фландрии, Артуа, Ретсля, Неверса, Брабанта, Лимбурга, Эно, Голландии, Зеландии, Люксембурга, Гельдерса и недолго, в 1475 году - герцогства Лоррен.] А вот чего не должен наш герцог, так это французского поместья королю Луи, он должен имперское поместье императору Фридриху! Мадемуазель, мы говорим по-французски в двух Бургундиях, на датском и фламандском во Фландрии и на имперском немецком в Люксембурге! Нас всех удерживает вместе один человек - наш герцог Карл. Без него мы бы снова рассыпались на сотню конфликтующих владений других королевств.* [В широком смысле это и случилось, когда в 1477 году умер Карл Смелый, не родив наследника мужского пола или не выдав замуж свою единственную дочь и наследницу Марию. Проживи Карл еще, он вполне мог бы удовлетворить свои амбиции и стать европейским монархом.]

- Милорд, хоть я и преклоняюсь перед вашей воинской доблестью, развеселился Филип Тернан, - позвольте сказать, что нас равным образом связывают и единый канцлер, суд лорда-канцлера, система налогов...

- И как долго это просуществует без герцога Карла? - Оливье де Ла Марш хлопнул ладонью о деревянный стол, и удар этот заставил оцепенеть всех переполнявших зал. - Нас герцог объединяет!

Мелькнуло зеленое одеяние: дальше, в толпе Аш приметила аббата, его лица ей было не видно в столпотворении.

- Мы - древний германский народ Бургундии, - заговорил по-прежнему невидимый аббат, - и мы были королевством Арль, когда христианский мир был разделен на Нейстрию и Австралазию. Мы старше, чем герцоги Валуа.

Его густой голос напомнил ей чем-то Годфри Максимилиана, незаметно между бровей у нее пролегла глубокая морщина.





- Имена тут роли не играют, милорд де Ла Марш. И здесь, в южных лесах, и там, в северных городах, мы - единый народ. От Голландии до Женевского озера мы едины. Наш милорд герцог воплощает это единство, как до него воплощал его отец; но Бургундия переживет герцогов Валуа. В этом я уверен.

В наступившей тишине Аш вдруг услышала свой голос, задумчиво произносящий:

- Но только в том случае, если кто-нибудь сделает что-нибудь со стоящей тут армией визиготов!

Все повернулись к ней; их лица казались белыми овалами в солнечном свете, струившемся через окна, прорезанные в старинной каменной стене.

- Герцог объединяет нас, - это заговорил виконт-мэр Фолло. - И поэтому, поскольку он тут, - север придет на юг и освободит нас.

"Неужели?" Стараясь не полагаться на вспыхнувшую внезапно слепую надежду, Аш обратилась к де Ла Маршу:

- Каковы новости с севера?

- Последнее нам известно о битве под Брюгге; но это новости уже месячной давности. К настоящему времени армии леди Маргарет, может, уже одержали победу.

- Они придут сюда? Только ради одного осажденного города?

- Дижон не просто "один осажденный город", - гофмейстер-советник глядел на Аш. - Здесь вы находитесь в сердце Бургундии, самого герцогства.

- Мой герцог, - перебил его Оливье де Ла Марш, - три года назад писал, что Господь создал принцев и поручил им управлять владениями и поместьями, чтобы регионы, провинции и народ были объединены этим и организованы в единое целое, в согласии и лояльном благочинии* [Карл Смелый, Статут Тионвиля, 1473 год]. Поскольку герцог здесь - они придут.

Аш только собралась спросить: "Каковы силы северных армий?", как ее перебили.

- Мадам капитан, - теперь живо проговорил Оливье де Ла Марш, - вы и ваши люди недавно видели, что делается за нашими стенами.

- В Карфагене?

Обветренное лицо де Ла Марша как будто исказила внутренняя боль.

- Вначале о том, что вы видели на юге Бургундии, мадам. Мы мало знаем о землях вне наших границ, в последние два месяца. Только то, что каждый день дороги вокруг города полны беженцев.

- Да, мессир, - Аш поднялась, и тут же осознала, что сделала это по привычке, чтобы все увидели, что она - женщина, вооруженная мечом, хоть и не в боевом снаряжении, то есть зрелище для них непривычное.* [Практика ношения меча лицом в "гражданской" одежде в Западной Европе на самом деле началась только в 16-м веке. В 1476 году меч обычно носили только лица в воинском снаряжении или других боевых одеждах. (Хотя нож носили повсеместно).] "Не привыкла я к статусу героя чего-либо..."