Страница 9 из 36
Фрост извивался, но не мог ничего поделать с плотной толпой африканцев, над которой он плыл, передаваемый из рук в руки. Вот его поставили на землю, и он почувствовал, как его кто-то дружески похлопал по спине. Капитан повернулся и увидел перед собой пожилого тщедушного человечка, который улыбался, как и все вокруг. Прозвучал громкий голос рослого негра, и Хэнку подали из толпы его винтовку, оставленную в джипе. Сам большеголовый тоже шагнул вперед, стал рядом со старичком, по-видимому, старейшиной племени, и протянул руку Фросту.
- Элизабет - моя дочь. Спасибо - очень большое.
Капитан улыбнулся в ответ и пожал ладонь вождя.
Глава девятая
Да, отец девушки был вождем, или предводителем, или как там он у них назывался. Звали его Мбобо. Хэнк зашагал вслед за ним к большой бревенчатой хижине и вошел внутрь. Пол в ней тоже был деревянный, из широких струганных досок, явно распиленных не местными умельцами, а на какой-то пилораме. Посредине просторного помещения находился солидный длинный стол, который больше сгодился бы для торжественного званного ужина или для заседания совета директоров. Его окружали двенадцать стульев. В остальном обстановка напоминала обычную жилую комнату. В углу на подставке стоял громоздкий радиоприемник с механическим генератором, у стены выстроились шкафы с посудой и несколько коек. В общем, совсем неплохо для африканской деревушки.
- Садись, белый человек. Скажи, как тебя зовут? - спросил Мбобо, усаживаясь во главе стола.
Фрост занял место напротив него, а рядом с Элизабет, увоженной в постель, уже суетилась пожилая негритянка, поливая ей рану на ноге чем-то похожим на жидкую горчицу.
- Фрост. Не Фростя, как называет меня твоя дочь, а Фрост.
- Фрост... Подходящее имя для мужчины, сильное. Ты спас мою девочку и убил много подручных Ведьмы. Скажи, что ты хочешь в награду? Это все твое, - и вождь улыбнулся, широким жестом разводя руки.
Капитан засмеялся, оглянувшись по сторонам, и снова взглянул на Мбобо.
- Спасибо, но мне достаточно видеть, как ты радуешься возвращению Элизабет. Больше мне никакой благодарности не надо.
Африканец что-то бросил негритянке - неужели это мать этой девушки? и та метнулась к шкафам, доставая посуду.
- Давай поговорим за едой. Наверное, ты проголодался...
Хэнк кивнул. Сухой паек надоел ему до чертиков. Он достал трофейную пачку "Кэмела" из кармана трофейной защитной куртки и несколько раз щелкнул зажигалкой, но крохотный язычок пламени никак не хотел поджечь кончик сигареты.
- Тебе нужна огненная жидкость для зажигалок?
Не дожидаясь ответа, вождь громко обратился к женщине, готовящей еду в другом конце комнаты. Та вышла на улицу и вскоре вернулась с небольшой жестяной банкой желто-голубого цвета. Фрост усмехнулся, разбирая "Зиппо" и стараясь понять, как открывается банка. Когда он стал заправлять зажигалку, Мбобо спросил:
- Почему ты это сделал? Почему спас мою дочь?
- Ну, когда я увидел Элизабет, то подумал, что было бы неплохо взять ее с собой, для компании. А говоря серьезно, я не очень-то люблю Еву Чапман - Ведьму, как ты назвал ее. Она хотела меня убить. Я ведь из-за нее оказался здесь.
- Расскажи мне об этом, еда сейчас будет готова. Расскажи мне...
Капитан вздохнул - да, он нуждался в слушателе, чтобы и самому как будто со стороны оценить все, что с ним произошло. Он поведал о похищении его из гостиницы, о том, как он очутился в джунглях со следами уколов на руке, о его отчаянном преследовании людей Евы Чапман. Хэнк умолчал лишь о своем нападении на шестерых террористов, не зная, на чьей стороне находится вождь со своим племенем.
На стол поставили тарелки с консервированной свининой, бобами и кусками свежего жареного мяса, по вкусу напоминающего бифштекс. Фрост не решился спросить, чье это мясо, довольствовавшись тем, что оно было нежным и таяло во рту.
- Ведьма должна умереть, - подвел Мбобо итог его рассказу, прикончив вторую порцию.
- Тут я с тобой полностью согласен. И она умрет, это я тебе обещаю.
- Один человек это не сделает. Много человек - может быть.
Капитан поднял взгляд и внимательно посмотрел в лицо вождю. Ему можно было дать лет тридцать пять - сорок. От белков его больших глаз и ослепительных зубов, казалось, исходит яркое сияние.
- Много человек? - эхом отозвался он, задумавшись.
- Элизабет спаслась, но уже погибли восемь таких, как она. Правительство воюет с террористами, ему некогда воевать с бандитами, которые убивают наших девочек. Ты солдат?
- Да, иногда приходится бывать и солдатом, - ответил Хэнк.
- Так будь нашим генералом и мы вместе казним Ведьму, - решительно предложил Мбобо.
- Вместе? А сколько у тебя вооруженных воинов? Вождь задумался, то ли подсчитывая в уме свою армию, то ли вспоминая, как правильно назвать число по-английски.
- Восемнадцать.
- Ну что же, неплохо. Значит, ты хочешь помочь мне убить Еву - Ведьму, так?
- Так, очень хорошее дело. О'кей?
Фрост достал еще одну сигарету и закурил.
- Очень хорошее дело, - повторил он, - О'кей.
Глава десятая
Вместе с Фростом и Мбобо отряд насчитывал двадцать человек. В операции вызвалось участвовать также несколько юношей, но капитан посоветовал вождю оставить их в деревне, чтобы не бросать без защиты других ее жителей. Хэнк раздал воинам все трофейное оружие, которое он предусмотрительно собрал на последнем месте боя после освобождения Элизабет и покидал в джип. Перед выступлением в поход они перевооружились, оставив свои старые винтовки и двустволки защитникам селения. Капитан вручил два пистолета вождю, а два оставил себе.
Мбобо, с кобурами на поясе и трехстволкой в руках, громко отдал приказ, и колонна остановилась, прекратив распевать свою странную походную песню. Фрост вытер со лба обильный пот и, приложив ладонь козырьком, увидел, что вдалеке джунгли заканчиваются и за ними виднеются горы.
- Они дали тебе плохую карту. Там отмечен самый длинный путь через джунгли. Здоровому мужчине надо быстро бежать целых пять дней. Лучше идти здесь. Вверх в горы, потом вниз, и будет высокое ровное место, много травы. Вон там.