Страница 19 из 36
Как-то раз Мышке пришлось проходить мимо овощной лавочки старичка Жерара, и она оказалась невольной свидетельницей урока танцев, который леди Джейн брала у бывшего балетмейстера. После этого черномазая плутовка не могла без хохота смотреть на маленького профессора танцев.
- О, мисс Пип! - говорила она, вбегая к своей барышне и задыхаясь от смеха. - Кабы вы поглядели на мистера Жерара, как он стоит, вывернув носки обеих ног, приподняв складки своих широких панталон, и затем начинает танцевать. Умора, да и только!
Мышка тотчас стала в позу мистера Жерара и силилась изобразить его грациозные движения.
Пепси, глядя на нее, хохотала до слез.
- А наша мисс леди Джейн, - продолжала, не унимаясь, маленькая негритянка, - стоит против учителя и точь-в-точь повторяет каждое движение. Только у нее все так выходит, что глаз не отведешь, все смотреть хочется. Держит обеими ручками свою юбочку и кругом старика так и носится, так и носится! Ну, точно бабочка.
- Замолчи, трещотка! - остановила Мышку Пепси, вытирая слезы, вызванные судорожным смехом. - Тебя стоит хорошенько потрепать за то, что ты позволяешь себе насмехаться над таким почтенным старичком, как месье Жерар.
Видя, что мисс Пепси не на шутку рассердилась, маленькая негритянка обиделась и, уходя к себе в кухню, проворчала:
- Разве я насмехаюсь? Я только рассказала, что видела. Кто же виноват, что старик так уморительно скачет, точно стрекоза!
Придя утром к Пепси накануне карнавала, леди Джейн была очень удивлена: на столе не было ни орехов, ни миндаля, ни горячего сиропа, зато он был завален обрезками розовой материи, над которой Пепси усердно трудилась, сметывая полотнища и пришивая банты и оборочки.
- Пепси, что вы делаете? - спросила, подбегая, девочка.
- Шью домино! - отрывисто сказала Пепси, держа во рту булавки.
- Домино? - переспросила леди Джейн. - Это что за слово? Я о нем не слыхивала.
- Нет ничего мудреного, ведь ты никогда не бывала на праздничном маскараде, - сказала Пепси, вытаскивая булавки и расправляя уже сметанное детское домино.
- Для маскарада? Я ничего не понимаю, - сказала леди Джейн, немного обиженная таинственным видом Пепси.
-- Ну да, я готовлю это домино кое для кого ко вторнику! заговорщически проговорила Пепси.
- Пепси, милая, скажите, для кого? Если это секрет, я никому не расскажу.
- Я шью домино для одной моей знакомой девочки, - протянула Пепси, выразительно щелкая ножницами и таинственно улыбаясь.
Леди Джейн, охватившая было ручонками шею своего друга, вдруг задумалась, как будто огорчилась, отошла от Пепси, вскарабкалась на стул и стала пристально следить за быстрыми, ловкими движениями ее рук. А та посмеивалась и продолжала резать материю, пришивать оборочки и насаживать банты.
- Неужели, леди, ты не догадываешься, для кого я это делаю? спросила она, не отрывая глаз от работы.
- Верно, для Софи Пэшу? - робко заметила леди Джейн.
- Вовсе нет, та девочка мне родня!
- Других я не знаю!.. Пепси, да помогите мне угадать.
- Ах ты, глупенький, глупенький мой цыпленочек! - засмеялась Пепси.
Леди Джейн широко раскрыла глаза и, подумав с минуту, вдруг вся вспыхнула от радости.
- Это мне? Мне! Неужели мне? - вскричала она, соскакивая со стула и бросаясь целовать своего друга. - Милая, хорошая вы моя Пепси! Отчего вы мне сразу не сказали?
Пепси рассказала леди Джейн, что тетя Модя приезжала спозаранку и приглашала поехать со всеми ее детьми в молочной повозке на улицу Канала, чтобы посмотреть на карнавальное шествие. Жестяные кувшины будут вынуты, на их место поставят скамеечку, на которой усадят младших детей.
Пока Пепси угощала свою любимицу завтраком, она подробно сообщила план тети Моди относительно завтрашнего дня. Ребятишки горячо упрашивали мать устроить все так, чтобы леди Джейн смогла вместе с ними принять участие в уличном маскараде.
- Что станешь делать? - говорила, смеясь, тетя Модя, входя в комнату Пепси ни свет ни заря. - Ты уж, милая, не ругай меня. У моих детей правило: коли веселиться, так уж веселиться. Для них немыслимо, сидя в повозке, любоваться на народный праздник или забиться на какойнибудь скамейке в галерее; им надо тут же, среди толпы, наслаждаться зрелищем. Как я ни ломала себе голову, а придумала только одно: нарядить их в домино да и пустить в толпу!
- Боюсь за нашу малютку, - возразила Пепси, - она не привыкла к толпе, не потерялась бы.
- Не бойся! Я приказала своему старшему сыну Тибурцию строго приглядывать за меньшими и все время держать за ручку леди Джейн. А ты и Мышку отпусти с ней. У меня есть ее старое домино: оно будет этому черномазому чертенку как раз впору. Ты прикажи, чтобы она держала леди Джейн за другую ручку; вот тогда за девочку и бояться нечего будет!..
Таким образом было решено участие леди Джейн в праздничном гуляний.
На следующее утро к крыльцу Маделон подкатила знакомая повозка. Леди Джейн, закутанную в розовое домино, с розовой маской на личике, вынесли на руках и усадили среди стайки цыплят тети Моди. Пепси, вся в слезах, следила из окна за своей любимицей и, улыбаясь, кивала ей головой. Голубая цапля, стоя на одной ноге, как будто с презрением посматривала на суету, происходившую около нее. Голубые глаза леди Джейн так и сверкали в прорезах маски, а маленькие Пэшу чуть не задушили ее поцелуями, стараясь усадить как можно удобнее.
Для Мышки места в повозке не оказалось, и она, одетая в красное домино с черными крыльями летучей мыши, во всю прыть понеслась к месту сбора, назначенному тетей Модей.
Когда повозка проезжала Садовую улицу, дети не могли удержаться от хохота, видя, как Мышка, хлопая черными крыльями, мчалась по тротуару, боясь опоздать к началу шествия.
Наконец повозка остановилась. Дети высыпали из экипажа; Мышка, вся в поту, запыхавшаяся, подоспела вовремя. Тетя Модя строго осмотрела свой маленький отряд.
- Тибурций, слушай внимательно, - сказала она повелительным тоном. - Ты здесь старший, поэтому я поручаю тебе всю мелюзгу, в особенности леди Джейн: не выпускай ее ручки из своей. Помни мои слова: не потеряй ребенка! Ты, Мышка, держи девочку за другую ручку, да как можно крепче. Ты, Софи, ступай впереди брата с двумя меньшими; двое средних пусть следуют за ним. Не ходите вразброд, держитесь прилично, не убегайте на другие улицы. Как только процессия пройдет, сразу же возвращайтесь домой. Вы, верно, устанете, проголодаетесь. Повозка будет наготове: тотчас езжайте на ферму! Ты, Мышка, заруби себе на носу, что барышня тебе приказывала: если с мисс леди Джейн что-нибудь случится - и на глаза ей не смей показываться!