Страница 33 из 40
Фрост уставился на молодого медика. Тот широко улыбнулся:
- Не знаю, сможете ли когда-нибудь выступать в цирке, но после нескольких недель реабилитации ходить, бегать и прыгать будете за милую душу. Не стану предвосхищать событий, капитан Фрост, но только сдается, что я сумел, наконец, прооперировать пациента на славу...
- Хвастун! - с невыразимым облегчением осклабился Фрост. - Сейчас передохну чуток и, воззвав к вашей помощи, постараюсь добраться до ванной... Спасибо, доктор!
Глава двадцатая
Сидя на больничной веранде в хромированном колесном кресле, с наслаждением дыша прохладным вечерним воздухом и потягивая разрешенный к употреблению слабый мартини, Фрост разглядывал своего собеседника, пристроившегося по другую сторону стола.
- Меня зовут Каспер Стайлс, - представился новоприбывший. Протянул капитану широкую ладонь. Фрост непроизвольно вспомнил коварное рукопожатие Густава - там, в далекой горной цитадели, - ухмыльнулся и приветствовал гостя.
На Стайлсе красовался белый костюм-тройка. Темно-синий галстук отлично сочетался со светло-синей рубашкой, черные волосы были аккуратно и коротко подстрижены.
- Говорят, вы сможете вернуться к обычной жизни, капитан Фрост... И что намереваетесь предпринять?
- По чести?
- По чести.
- Укокошить Фарборна. Густав, разумеется, представил исчерпывающий доклад, но все же об одной вещи не знал. У Фарборна есть одна вещица, неважно какая. Она выставляет меня в совершенно ложном, а, главное, опасном свете. Хочу разыскать и уничтожить.
- Значит, вернетесь в Америку и совершите преднамеренное убийство?
- Уж чья бы мычала насчет преднамеренных убийств! - расхохотался Фрост и прикурил от своей старой доброй зажигалки. Видавшая виды "Зиппо" была единственной родной вещью, чудом уцелевшей и сохранившейся после плена, сражения и побега.
- А если мы предложим содействие? Квалифицированное, так сказать, соучастие и прикрытие? А?
- Спасибо, только зачем? Стайлс улыбнулся от уха до уха:
- Капитан Фрост! По секрету, и строго между нами: ваши последние воздушные вояжи, лечение и оздоровительный курс уже обошлись американскому налогоплательщику примерно в сто тысяч долларов. Вы остались гол, как сокол, это понятно любому... Даже брюки носите казенные.
- Неправда, - возразил Фрост и помахал верной "Зиппо": - у меня есть еще прекрасная зажигалка. Собственная.
- Перестаньте ерничать. Ни паспорта, ни денег, ни одежды - ничего!.. Предлагаю сделку.
- Внимательно слушаю.
- Прекрасно. Только, может быть, поужинаем сперва?
- Надо понимать, предстоящая беседа отобьет у меня последний аппетит?
Стайлс опять ухмыльнулся.
- Люблю, когда люди сохраняют чувство юмора в любых обстоятельствах. Правда, люблю...
- Мы жаждем увидеть ваш замысел осуществленным. И просто предлагаем помощь, дабы все прошло без сучка, без задоринки. Так надежнее, согласитесь. Вы получите любое - повторяю: любое снаряжение, которое сочтете нужным. А в придачу - пятьдесят тысяч за труды.
- У Фарборна гораздо более широкая натура. Он сулил за генерала Чена целую сотню.
- Вы еще рассчитываете получить ее? - ошарашенно спросил Стайлс.
- Нет, конечно, - усмехнулся Фрост. - Но давайте сделаем иначе. Двадцать пять тысяч - лично мне. По десять - семье каждого из моих людей, погибших в Бирме.
- И думать забудьте.
- Ну что ж, позвоню подружке в Лондон - девочка сотрудничает с каким-то всемирно знаменитым бюро телевизионных новостей. И расскажу, как ребята из ЦРУ намереваются шлепнуть миллиардера по имени Фарборн...
Когда Фрост запретил Элизабет прилетать к нему в израильский госпиталь, то услыхал: "Кого ты изображаешь? Героя мексиканской "мыльной оперы"? Мне наплевать, если тебя изувечило! Я люблю тебя! Неужто не понимаешь?" Фрост промолвил: "Понимаю... Но только мне, видишь ли, не наплевать". И повесил трубку...
- ...ейшая разновидность шантажа изо всех, с какими я сталкивался! - орал Каспер Стайлс. - После того, как ЦРУ в лепешку расшиблось, помогая вам выжить и подняться, у вас еще достает наглости запугивать разведку, грозить публичным разоблачением? Да идите вы к чертовой матери, прямиком! Сами управимся!
- Вряд ли, - сказал Фрост. - По известным причинам, федеральное правительство не желает участвовать в покушении на Фарборна, верно? Если преступника поймают, им должно оказаться частное лицо. И опять верно, да?
- Сколько ваших людей погибло? - обреченно спросил Стайлс.
- Нас было четырнадцать. Минус командир - то есть, я сам, и минус Густав, и, разумеется, минус телохранитель Фарборна, Фрэнк Марино... Одиннадцать.
- Итого, сто тридцать пять тысяч долларов, считая ваш гонорар.
- И все текущие расходы, - вставил наемник. - И снаряжение.
- Текущие расходы и снаряжение... - эхом откликнулся Каспер Стайлс. Когда вы обретете прежнюю физическую форму?
- Не слишком скоро.
- А удовлетворительную?
- По словам доктора, недель через шесть, - ответил Фрост, закуривая новую сигарету.
- Нужно быть готовым через три недели. Ибо через четыре на севере штата Нью-Йорк начнется конференция - точнее, сходка, - всех "семей" из Чикаго, Лос-Анджелеса и самого Нью-Йорка. Фарборна придется убрать или до, или во время конференции.
- Вот уж не думал, что ЦРУ столь озабочено опиумной торговлей! - засмеялся Фрост.
- Ничего подобного. Скажу одно: следует помочь Департаменту Юстиции. Радикально помочь.
- Последнее условие, - сказал Фрост. - Но условие неотъемлемое. Ваши люди обязаны сжечь дотла имение Фарборна. В буквальном смысле: дотла. Чтоб и фундамента не уцелело!
- Но ведь это смехотворно! - вскинулся разведчик. - Мы просто не можем идти на подобное!
- Повторяю: Фарборн хранит и прячет одну вещицу, для меня крайне опасную. Нужно уничтожить ее, а иного выхода при создающемся положении что-то не видно. Знаете, в Лондон отсюда очень просто позвонить!.. А моя подружка знает своего капитана. Если меня хватит нежданный приступ, или нечто в этом роде... Бесс начнет выяснять обстоятельства моей гибели, запомните! А девочка она чрезвычайно основательная и усердная. Теперь согласны?