Страница 31 из 51
Через несколько дней, великолепным ясным утром царский государственный корабль встречали и приветствовали ликующие жители Миндалии вместе с музыкальными капеллами на той же самой пристани, от которой год назад друзья отбыли в Усландию. Это произошло день в день год назад, значит, именно сегодня должен был проснуться дракон.
Когда они спустились на берег -- сперва Лукас, за ним Джим, а потом Ли Си, -- вдали вдруг показалась спешащая галопом к пристани четверка носильщиков паланкина, несущих на двух толстых позолоченных перекладинах огромное и, как поначалу казалось, пустое кресло.
-- Дайте мне спуститься! Дайте мне спуститься! -- послышался взволнованно щебечущий голосок, и путешественники наконец заметили на подушках кресла малюсенького паренька в золотом кафтане.
-- Пинг Понг! -- радостно крикнул Лукас. -- Рад тебя видеть!
Кресло опустили вниз, и друзья с принцессой по очереди осторожно пожали малышу старшему бонзе ручку. Разумеется, Пинг Понг немного вырос, и теперь был примерно с две ладони. От радости он без конца кланялся до самой земли и пищал:
-- Нет, какая радость, почтенные водители орденоносного локомотива! Я вне себя от восторга видеть нашу подобную цветочному лепестку принцессу Ли Си! От счастья мне не обрести себя, чтобы сметь приветствовать вас в добром здравии и расположении духа!
Пинг Понгу и вправду долго приходил в себя, а потом вспомнил, что царь тоже желает как можно скорее заключить в свои объятия дочурку и обе светлости, локомотивных героев.
Итак, путешественники вместе с малышом старшим бонзой сели в ожидавшую их пестро раскрашенную миндальскую карету, запряженную шестеркой белых лошадей, и поехали в Пинь, все улицы которого были украшены цветочными гирляндами. Необозримое количество людей с их детьми и внуками встречали гостей громкими привественными возгласами. А на лестнице из 99 серебряных ступеней, ведущей во дворец, их ждал его величество царь собственной персоной.
-- Мои благородные друзья! -- воскликнул он сверху и заспешил вниз по ступеням с раскрытыми для объятий руками. -- Ну наконец-то я опять вижу вас! Добро пожаловать ко мне!
Потом он обнял принцессу, радуясь тому, что она опять дома, и выглядит здоровой и хорошо отдохнувшей.
-- Ну что ж, -- сказал царь после окончания церемонии приветствия, -а теперь давайте не мешкая отправимся к дракону, иначе великий период пробуждения завершится в наше отсутствие. Прошу вас следовать за мной.
Пока они шагали через ворота из эбенового дерева, маленькая принцесса нашептывала Лукасу с Джимом:
-- Вот вы удивитесь, когда увидите, как теперь выглядит тот старый полуразрушенный слоновник, в который поместили дракона год тому назад. По приказу отца его отремонтировали и замечательно украсили.
Так оно и было. Уже идя через царский парк, они заметили сквозь деревья, что слоновник сияет и сверкает. Вот друзья остановились перед великолепным строением, едва не забыв, зачем они пришли. По приказу царая, хлев с большим куполом перестроили в 4-этажную пагоду с сотнями тысяч маленьких башенок, обрамлявших главную башню. Все было изукрашено фигурками, разнообразными орнаментами и звенящими колокольцами.
Наконец друзья оторвались от сказочного зрелища и пошли вслед за царем через золотые ворота внутрь здания. Их охватила глубокая тишина. Некоторое время глаза привыкали к многоцветным огонькам от пестрых фонарей. Внутри здания все стены до самого потолка были покрыты бесподобными росписями, таинственно мерцавшими в полумраке. Из высокого купола, в середине которого находилась круглая плита из янтаря, служившая окном, косо падал один единственный золотой луч света в дальнюю сумеречную часть зала и освещал преображавшегося дракона.
Лукас и Джим поначалу вовсе не могли признать в нем драконшу, с которой они сражались в Грусландии. Только мало помалу они заметили некоторое сходство. Длинная заостренная пасть пропала, отвратительного торчащего клыка не было и в помине. Голова имела теперь сходство с львиной, правда, весьма отдаленное. Туловище как бы немного вытянулось, то же самое произошло и с хвостом, который дракон обвил вокруг себя на кошачий манер. А его прежде такая отвратительная чешуйчатая кожа была сплошь и рядом покрыта таинственными символами и узорами. Он лежал, словно гигантское изваяние, голова неподвижно покоилась на передних лапах, а свет, сияя и переливаясь, играл на его золотом теле.
Джим ухватился за лукасову руку, так они и стояли, молча, в почтительном удивлении. Оба едва могли поверить, что благодаря победе над драконшей и тому, что оставили ее в живых, они оказались виновниками такого чудесного превращения. Однако оно говорило само за себя.
Чуть поодаль от друзей стояли царь, Ли Си и Пинг-Понг. В одной руке принцесса держала крохотулю-сановника, другую вложила в отцовскую ладонь.
Внезапно сияние и блеск на коже дракона, превратившегося в "Золотого Дракона Мудрости", усилились. Воздух задрожал от необычного звона. Медленно-медленно дракон задвигал верхней частью своего тела и сел, опираясь на передние лапы. Он открыл глаза, пылавшие словно темные изумруды зеленым пламенем, и обратил свой взгляд на друзей.
Джим невольно еще крепче ухватился за руку Лукаса.
Сначала ничего не происходило, но вдруг словно низкий тон большого бронзового гонга, тихого, но слышного отовсюду, зазвучал голос "Золотого Дракона Мудрости":
-- Здесь ли те, кого я называю моими повелителями?
-- Да, -- ответил Лукас, -- Мы здесь.
-- Хорошо, что вы пришли, -- продолжал дракон, -- ибо наступает время выполнить возложенное на вас. Загадка должна быть разгадана.
-- А Вы знаете, -- Лукас хотел было сказать "госпожа Мальцан", но понял, что к этому дракону больше нельзя так обращаться. Поэтому он спросил: -- "Золотой Дракон Мудрости", а ты знаешь, что мы хотим узнать?
-- Знаю, -- ответил дракон. И словно тень улыбки заиграла в уголке его пасти. -- Мне известно все, о чем вы хотите спросить.
-- И ты раскажешь нам про все, -- отважился заговорить Джим, -- что мы хотим узнать?
-- Про все то, -- послышался ответ дракона, -- что вам нужно узнать. Если бы я стал отвечать на все вопросы, которые вас самим предстоит решить, тогда я был бы не "Золотым Драконом Мудрости", а пустопорожним колоссом на глиняных лапах. Поэтому слушай, мой маленький господин и повелитель: не спрашивай меня сейчас о своем происхождении. Уже совсем скоро благодаря своей силе и сообразительности ты все узнаешь. Теперь пока еще не время, поэтому учись терпению!