Аннотация

Charles Dickens

Bleak House

PREFACE

A Chancery judge once had the kindness to inform me, as one of a company of some hundred and fifty men and women not labouring under any suspicions of lunacy, that the Court of Chancery, though the shining subject of much popular prejudice (at which point I thought the judge's eye had a cast in my direction), was almost immaculate.

There had been, he admitted, a trivial blemish or so in its rate of progress, but this was exaggerated and had been entirely owing to the "parsimony of the public," which guilty public, it appeared, had been until lately bent in the most determined manner on by no means enlarging the number of Chancery judges appointed-I believe by Richard the Second, but any other king will do as well.

This seemed to me too profound a joke to be inserted in the body of this book or I should have restored it to Conversation Kenge or to Mr. Vholes, with one or other of whom I think it must have ori...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Привет тебе, любитель чтения. Не советуем тебе открывать "Bleak House" Dickens Charles (EN) утром перед выходом на работу, можешь существенно опоздать. Невольно проживаешь книгу – то исчезаешь полностью в ней, то возобновляешься, находя параллели и собственное основание, и неожиданно для себя растешь душой. Очевидно-то, что актуальность не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. Финал немножко затянут, но это вполне компенсируется абсолютно непредсказуемым окончанием. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы "видишь" происходящее своими глазами. Не часто встретишь, столь глубоко и проницательно раскрыты, трудности человеческих взаимосвязей, стоящих на повестке дня во все века. Мягкая ирония наряду с комическими ситуациями настолько гармонично вплетены в сюжет, что становятся неразрывной его частью. Главный герой моментально вызывает одобрение и сочувствие, с легкостью начинаешь представлять себя не его месте и сопереживаешь вместе с ним. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. Захватывающая тайна, хитросплетенность событий, неоднозначность фактов и парадоксальность ощущений были гениально вплетены в эту историю. "Bleak House" Dickens Charles (EN) читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Читать Bleak House

Новинки

Код Кентавра
  • 24
  • 0
  • 0

Аннотация:

Случайный портал вырвал Лину из серой земной рутины и швырнул прямиком в казарму элитной Военно-Косм...

Полный текст — 67 стр.

Случайный портал вырвал Лину из серой земной рутины и швырнул прямиком в казарму элитной Военно-Косм...

Кровь ками
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

На протяжении веков Ясэки боролась с развращенными душами, стремящимися погрузить Японию во тьму....

Полный текст — 100 стр.

На протяжении веков Ясэки боролась с развращенными душами, стремящимися погрузить Японию во тьму....

Неверный муж. Я тебя (не) прощу
  • 69
  • 2
  • 0

Аннотация:

  — Ты снова солгал мне! Снова, Дерек! Для чего ты признавался мне в любви, просил прощени...

Полный текст — 84 стр.

  — Ты снова солгал мне! Снова, Дерек! Для чего ты признавался мне в любви, просил прощени...

Полный кошмар для архимага
  • 52
  • 2
  • 0

Аннотация:

Я всегда мечтала попасть на королевскую службу. Наконец, моя мечта близка к исполнению: объявлен ...

Полный текст — 40 стр.

Я всегда мечтала попасть на королевскую службу. Наконец, моя мечта близка к исполнению: объявлен ...

Наследник для императора-дракона. Право первой ночи
  • 65
  • 2
  • 0

Аннотация:

— Я прикажу, — сказал император драконов, не оборачиваясь. — Тебя месяц не тронет муж. Пока мое с...

Полный текст — 87 стр.

— Я прикажу, — сказал император драконов, не оборачиваясь. — Тебя месяц не тронет муж. Пока мое с...

История
  • 83
  • 6
  • 0

Аннотация:

— Руки убрал от ребёнка! — рыкнула я злобно на тощего мужчину. — От ребёнка? — мерзкая ухмылк...

Полный текст — 135 стр.

— Руки убрал от ребёнка! — рыкнула я злобно на тощего мужчину. — От ребёнка? — мерзкая ухмылк...

Дар первой слабости
  • 28
  • 2
  • 0

Аннотация:

Генерал Вэйн не знает поражений. Моё княжество стало его очередным его трофеем, а я сама — заложн...

Полный текст — 113 стр.

Генерал Вэйн не знает поражений. Моё княжество стало его очередным его трофеем, а я сама — заложн...