Бархатные горы (др. перевод)

Деверо Джуд
Рейтинг 4
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 4
  • 1180
  • 4
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Джуд Деверо

Бархатные горы

Посвящается Миа, роскошной уроженке Луисвилла, с любовью

Пролог

Даже после ночной скачки Стивен Монтгомери сидел на коне неподвижно и очень прямо. Ему не слишком хотелось думать о невесте, ждавшей его в конце этого путешествия. Ожидавшей вот уже три дня. У его невестки Джудит за это время накопилось немало «ласковых» слов, которые она не задумалась высказать человеку, не потрудившемуся вовремя приехать на собственную свадьбу; более того, пальцем о палец не ударившего, чтобы послать гонца с извинениями за опоздание.

Но несмотря на негодующие тирады Джудит и покаянные мысли об оскорблении, наносимом будущей жене, Стивен никак не мог заставить себя покинуть поместье короля Генриха, вернее, оставить невестку в таком состоянии. Джудит, прелестная златоглазая жена его брата Гевина, упала с лестницы и потеряла долгожданного младенца, которого носила в утробе. Много дней несчастная находилась между жизнью и смертью. Но когда он...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогие читатели, есть книги интересные, а есть - очень интересные. К какому разряду отнести "Бархатные горы (др. перевод)" Деверо Джуд решать Вам! Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. Создатель не спешит преждевременно раскрыть идею произведения, но через действия при помощи намеков в диалогах постепенно подводит к ней читателя. Через виденье главного героя окружающий мир в воображении читающего вырисовывается ярко, красочно и невероятно красиво. Данная история - это своеобразная загадка, поставленная читателю, и обычной логикой ее не разгадать, до самой последней страницы. Не часто встретишь, столь глубоко и проницательно раскрыты, трудности человеческих взаимосвязей, стоящих на повестке дня во все века. Автор искусно наполняет текст деталями, используя в том числе описание быта, но благодаря отсутствию тяжеловесных описаний произведение читается на одном выдохе. Обращают на себя внимание неординарные и необычные герои, эти персонажи заметно оживляют картину происходящего. Чувствуется определенная особенность, попытка выйти за рамки основной идеи и внести ту неповторимость, благодаря которой появляется желание вернуться к прочитанному. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Динамичный и живой язык повествования с невероятной скоростью приводит финалу и удивляет непредсказуемой развязкой. "Бархатные горы (др. перевод)" Деверо Джуд читать бесплатно онлайн необычно, так как произведение порой невероятно, но в то же время, весьма интересно и захватывающее.

Читать Бархатные горы (др. перевод)

Новинки

Путь Строителя. Книга 3-8
  • 15
  • 1
  • 0

Серия: Строитель #3

Жанр: Разное

Аннотация:

  Говорят, перед смертью вся жизнь проносится перед глазами. Враньё. Перед глазами проносятся пли...

Полный текст — 416 стр.

  Говорят, перед смертью вся жизнь проносится перед глазами. Враньё. Перед глазами проносятся пли...

Ноэль
  • 48
  • 2
  • 0

Аннотация:

Сорок три года, руководящая должность в крупной компании, московская квартира и жизнь, расписанная п...

Полный текст — 76 стр.

Сорок три года, руководящая должность в крупной компании, московская квартира и жизнь, расписанная п...

Папа для Тыковки. Вернуть любовь
  • 128
  • 3
  • 0

Аннотация:

– Я говорила, что Рокотов тебе не пара? – ворвавшись в комнату, воскликнула Марина, моя соседка по о...

Полный текст — 47 стр.

– Я говорила, что Рокотов тебе не пара? – ворвавшись в комнату, воскликнула Марина, моя соседка по о...

Ульяна. Хозяйка для кузнеца
  • 77
  • 4
  • 0

Аннотация:

Поссорившись со свои молодым человеком Юлия садится в попутный автобус. И ... Она уже не модный кули...

Полный текст — 46 стр.

Поссорившись со свои молодым человеком Юлия садится в попутный автобус. И ... Она уже не модный кули...

Фальшивая истинная ледяного дракона
  • 54
  • 4
  • 0

Аннотация:

Я попала в тело девушки, которую должны были сжечь за подделку истинности… но вместо костра мне д...

Полный текст — 88 стр.

Я попала в тело девушки, которую должны были сжечь за подделку истинности… но вместо костра мне д...

Измена. Двойная тайна от босса
  • 368
  • 6
  • 0

Аннотация:

Я любила его так, что невозможно передать словами. В нём был весь мой мир. Он был моей первой люб...

Полный текст — 69 стр.

Я любила его так, что невозможно передать словами. В нём был весь мой мир. Он был моей первой люб...

Солнышко для Медведева, или Спаси нас, папочка.
  • 167
  • 4
  • 0

Аннотация:

— Сотрудник егерской службы Данила Медведев на линии. Вы меня слышите? Отзовитесь. Из динамика разда...

Полный текст — 53 стр.

— Сотрудник егерской службы Данила Медведев на линии. Вы меня слышите? Отзовитесь. Из динамика разда...