Аннотация

Содержание:

1. Рич Ларсон: Темное и теплое сердце (Перевод: Genady Kurtovz)

2. Рич Ларсон: Путники (Перевод: Genady Kurtovz)

3. Рич Ларсон: Потребность в заложенном цикле (Перевод: Genady Kurtovz)

4. Рич Ларсон: Последний славный денек (Перевод: Genady Kurtovz)

5. Роберт Рид: Стирание (Перевод: Genady Kurtovz)

6. Роберт Рид: Стая (Перевод: Genady Kurtovz)

7. Роберт Рид: Два образа жизни (Перевод: Genady Kurtovz)

8. Роберт Рид: Лучший друг женщины (Перевод: Genady Kurtovz)

9. Торейя Дайер: Тинтуки (Перевод: Genady Kurtovz)

10. Торейя Дайер: Мудрость Муравьев (Перевод: Genady Kurtovz)

11. Торейя Дайер: Отдел по рассмотрению жалоб (Перевод: Genady Kurtovz)

12. Торейя Дайер: Ложь во спасение (Перевод: Genady Kurtovz)

13. Торейя Дайер: Лимон победы - Блаженство вкуса (Перевод: Genady Kurtovz)

14. Торейя Дайер: Оружие Страны Чудес (Перевод: Genady Kurtovz)

15. Т. Кингфишер: Металл как тёмная кровь (Перевод: Genady Kurtovz)

16. Нэнси Кресс: Дорогая Сара (Перевод: Genady Kurtovz)

17. Нэнси Кресс: Маленькие зверюшки (Перевод: Genady Kurtovz)

18. Леви Тидхар: Хранительница портала (Перевод: Genady Kurtovz)

19. Леви Тидхар: Сине-сине-розовый (Перевод: Genady Kurtovz)

20. Леви Тидхар: Цветущая Венера (Перевод: Genady Kurtovz)

 

от переводчика:

Все эти истории, представлены в свободно-ознакомительном любительском переводе, в качестве практики словесности, без какой-либо на то коммерческой цели, мат отсутствует, надеюсь что читабельно. Приятного чтения!

 

p.s. Любительские переводы являются «общественным достоянием», и не являются ничьей собственностью, любой, кто захочет, может размещать их на своих ресурсах. Просьба — сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд. С уважением, Genady Kurtovz!

   

ЕЩЕ



Отзывы

  • Читатель

    14 сентября

    20-ть.... дегенераты уже добрались до обложек..

Популярные книги

Дорогой читатель. Книгу "20-ть любительских переводов (сборник)" Коллектив авторов вероятно стоит иметь в своей домашней библиотеке. В рассказе присутствует тонка психология, отличная идея и весьма нестандартная, невероятная ситуация. Многогранность и уникальность образов, создает внутренний мир, полный множества процессов и граней. Глубоко цепляет непредвиденная, сложнопрогнозируемая последняя сцена и последующая проблематика, оставляя место для самостоятельного домысливания будущего. Долго приходится ломать голову над главной загадкой, но при помощи подсказок, получается самостоятельно ее разгадать. С помощью описания событий с разных сторон, множества точек зрения, автор постепенно развивает сюжет, что в свою очередь увлекает читателя не позволяя скучать. Место событий настолько детально и красочно описано, что у читающего невольно возникает эффект присутствия. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Зачаровывает внутренний конфликт героя, он стал настоящим борцом и главная победа для него - победа над собой. Юмор подан не в случайных мелочах и не всегда на поверхности, а вызван внутренним эфирным ощущением и подчинен всему строю. Всем словам и всем вещам вернулся их изначальный смысл и ценности, вознося читателя на вершину радости и блаженства. "20-ть любительских переводов (сборник)" Коллектив авторов читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.

Читать 20-ть любительских переводов (сборник)

Новинки

Старая жена, или Развод с драконом
  • 125
  • 3
  • 0

Аннотация:

Ты стареешь, а она молода! — я услышала дважды за последние сутки. Сначала от мужа, с которым прожи...

Полный текст — 131 стр.

Ты стареешь, а она молода! — я услышала дважды за последние сутки. Сначала от мужа, с которым прожи...

После развода с драконом. Начну сначала в 45
  • 207
  • 9
  • 1

Аннотация:

Мы с вашей мамой разводимся, — строго говорит герцог Аларик Вейрский нашим детям. — Вы же истинные?...

Полный текст — 109 стр.

Мы с вашей мамой разводимся, — строго говорит герцог Аларик Вейрский нашим детям. — Вы же истинные?...

Женщина с изъяном
  • 321
  • 5
  • 0

Аннотация:

— Вы молоды, красивы и, насколько я мог заметить, весьма не глупы. У меня же есть некоторое состояни...

Полный текст — 61 стр.

— Вы молоды, красивы и, насколько я мог заметить, весьма не глупы. У меня же есть некоторое состояни...

Сборник рассказов
  • 12
  • 0
  • 0

Аннотация:

Эта книга обращена ко всем, кто желает меня выслушать. Я, как автор, не считаю книгу неприкосновен...

Полный текст — 47 стр.

Эта книга обращена ко всем, кто желает меня выслушать. Я, как автор, не считаю книгу неприкосновен...

Там, где цветут розы
  • 154
  • 4
  • 0

Аннотация:

Меня выдали замуж. Все силы подлунные мне в свидетели, я этого не хотела! Он знатен, богат, его имя ...

Полный текст — 13 стр.

Меня выдали замуж. Все силы подлунные мне в свидетели, я этого не хотела! Он знатен, богат, его имя ...

Дорога уходит в даль… В рассветный час. Весна
  • 16
  • 0
  • 0

Аннотация:

Александра Яковлевна Бруштейн (1884–1968) родилась в России в конце XIX века, ее детство и юность ...

Полный текст — 69 стр.

Александра Яковлевна Бруштейн (1884–1968) родилась в России в конце XIX века, ее детство и юность ...

Не все ведьмы зло, или Белая ворона в академии магии
  • 208
  • 6
  • 0

Аннотация:

Жизнь Вари наполнена пренебрежением со стороны тетки, у которой она живет, и унижением со стороны од...

Полный текст — 75 стр.

Жизнь Вари наполнена пренебрежением со стороны тетки, у которой она живет, и унижением со стороны од...