Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 24

Поэтому Каролина, спустившись на первый этаж в главный зал, отыскала взглядом наиболее приглянувшуюся ей картину и, подойдя к ней, стала на неё смотреть. На полотне было изображено какое-то древнее сражение, которого в истории Армикона, судя по всему, никогда не было. О вымысле автора говорили облачённые в доспехи человекоподобные желтокожие существа, сражающиеся с расой людей, а так же изображения неизвестных гербов на щитах и флагах обеих войск. Покачав головой, поражаясь фантазией художника, Каролина отошла от картины и, повернув голову, вдруг случайно увидела мелькнувшее в толпе лицо Ларри Трумена. Ей показалось, что он смотрел прямо на неё, но как только она его заметила, он сразу же исчез.

С бешено колотящимся сердцем она тут же направилась в ту сторону. Ища его беглым взглядом, Би’Джей еле сдерживала тянувшуюся к правому бедру руку. Это срабатывал выработанный с годами рефлекс – хвататься за оружие в особо обострённые моменты. Оружие было при ней – подол платья прикрывал пристёгнутую ремешком к правому бедру кобуру с табельным пистолетом. Вот только доставать его пока было рано.

Услышав неподалёку тихо стукнувшую дверь, Каролина обернулась и сразу же пошла туда. Подойдя к двери, она взялась за полукруглую, сверкающую при ярком свете ламп золотистую ручку и медленно потянула её на себя. Открывшееся ей помещение было входом в длинный коридор, выстеленный зелёной дорожкой. Неуверенно переступив порог, Би’Джей аккуратно прикрыла за собой дверь и, сделав несколько шагов, тут же услышала раздавшийся сбоку старческий голос:

- Ну здравствуйте, мисс Олисен! Я рад, что вы меня наконец-то нашли!

Быстро повернувшись и подняв свисающую до щиколоток правую сторону подола до середины бедра, обнажив стройную ногу и пристёгнутую к ней резко выделяющуюся на белой коже чёрную кобуру с табельным пистолетом, Каролина тут же выхватила из неё свой «Макрен» и направила его на стоявшего в узком дверном проёме с левой стороны стены улыбающегося Ларри Трумена. Дверь открывалась вовнутрь и поэтому она её сразу не заметила. Но у Би’Джей не было времени ругать себя за неосторожность. Тем более, бывший генерал ГРК был у неё сейчас под прицелом.

- Не двигайтесь, мистер Трумен! Теперь вы от меня никуда не уйдёте! – Твердым, как железо тоном произнесла Каролина, сжимая пистолет обеими руками. Она была готова нажать на спуск в любой момент, и Ларри Трумен будто чувствуя это, стоял спокойно и даже не пытался сделать хотя бы одно лишнее движение. Он не был сейчас одет в свои обычные пальто и шляпу. На нём были дорогой светло-серый костюм с белой рубашкой и коричневые кожаные туфли. Он продолжал ей тепло улыбаться и Би’Джей вдруг поняла, что Ларри Трумен на самом деле никакой не предатель.

- Неужели вы поверили, мисс Олисен, что я действительно продался? – Будто прочитав её мысли, задал вопрос мистер Трумен и тут же на него ответил сам: – Конечно, поверили. Иначе вас бы сейчас здесь не было и вы бы не целились в меня из пистолета. Но я сам именно этого и добивался. Мне нужна была ваша помощь в дальнейшем продолжении этого задания. Я хотел не только найти спутник и его похитителя. Я хотел выйти на самого покупателя. Но я сомневался, что вы захотите пойти дальше. А потом вы попали в больницу. Но мне нужна была ваша помощь. Именно поэтому я так и поступил. А как ещё я мог заставить вас продолжить это дело? Только так.

- Где и когда будет проходить сделка по продаже спутника? – Очень внимательно выслушав его, спросила Би’Джей и начала медленно опускать оружие. Она поверила ему. Может, потому что поверить в его благие намерения было легче, чем в его предательство? А может она просто хотела ему верить? Всегда же тяжело разочаровываться в людях, которым верил очень долгое время. А теперь, когда она поняла, что зря засомневалась в Ларри Трумене, ей сразу же стало стыдно.

- Продажа спутника уже состоялась. – Ответил мистер Трумен. – Она прошла не здесь и не сегодня. Но послезавтра Загофарт Зарот самолётом повезёт его в Зергерию. Завтра я вам сообщу, как на него выйти. А теперь мне нужно идти. – Закончив говорить, Ларри Трумен сделал шаг к Каролине и, резко вытянув руку вперёд, вонзил ей в шею тонкую острую иглу шприца. Подхватив подмышки разом обмякшее тело, он бережно опустил её на пол и тихо произнёс: – Простите меня, мисс Олисен.

Глава 2

Дискуссия

Штаб-квартира ГРОМ.





Страна Марлана.

Город Свимен.

2 июня. 9:20 утра.

- Вы вызывали меня, господин директор? – Входя в кабинет своего начальника и, закрывая за собой дверь, задал риторический вопрос специальный агент марланской разведывательной службы ГРОМ (аббревиатура которой переводилась, как Главный разведывательный орган Марланы) Аунтуно Девенио. Он был высоким и стройным светловолосым мужчиной в отличной спортивной форме. Его тёмно-синий костюм, с которым сочетался темно-бордовый галстук, резко выделяющийся на фоне белой накрахмаленной рубашки, сидел на нём, как влитой, будто являлся не обычной верхней повседневной одеждой, а частью его организма. Например – второй кожей.

- Да, агент Девенио. – Проговорил сидевший за широким рабочим столом директор и, не отрываясь от прочтения какого-то документа, который держал перед собой, сделал свободной рукой приглашающий жест и добавил: – Проходите, садитесь.

Директора ГРОМа звали Эллерон Фаррано. Он был невысоким и грузным мужчиной примерно шестидесяти с лишним лет. О его пожилом возрасте говорили седые, но до сих пор густые волосы и такие же седые, топорщившиеся щеточкой над верхней губой усы. Его широкие плечи, на которых, как всегда казалось, вот-вот могут лопнуть швы его светло-серого костюма, полностью закрывали собой спинку его дорогого кожаного вращающегося кресла. Закончив читать, директор отложил лист и поднял взгляд на усевшегося напротив его рабочего стола своего подчинённого агента.

- Я ознакомился с вашим заявлением об отставке, агент Девенио. – Проговорил Эллерон Фаррано и кивнул на лежавший на столе только что прочитанный им лист. – Прочитал даже несколько раз, но так и не понял истинную причину, заставившую вас принять такое решение. Не желаете ли объясниться?

- Там все указано, господин директор. – Пожав плечами, сказал Аунтуно Девенио. – Не думаю, что вы действительно ничего не поняли.

- Формулировка: «Последняя операция заставила меня усомниться в том, что все мои действия соответствующие приказам моего начальства действительно приносят пользу моей стране и поэтому я вынужден отказаться от дальнейшего служения ГРОМу» не отвечает на мой вопрос об истинных причинах принятия такого решения. – Наизусть процитировав отрывок из заявления (пока ещё) своего агента, проговорил директор и, строгим взглядом посмотрев ему в глаза, продолжил: – Кроме того, вы в этом самом заявлении поставили под сомнение приказы своего начальства. А это не очень хорошо. Советую вам впредь быть поосторожнее. А теперь отвечайте в чем дело.

Шумно вздохнув, агент Девенио опустил взгляд и, выдержав небольшую паузу, собираясь с мыслями, снова посмотрел на (пока ещё) своего начальника, а затем, уже окончательно решив, что терять ему нечего, начал говорить всё напрямую:

- Причина в том, что мне совершенно не нравится, как мы ведём дела относительно соседствующих с нами стран. Я имею в виду Эндерлию и Зергерию. Мы с обеими поддерживаем дипломатически хорошие отношения и при этом способствуем в поддержке затяжного между ними конфликта. Их война уже два года как закончена, а мы продолжаем играть на обе стороны. И помогаем даже больше Зергерам. Конечно, они проиграли, но ведь они и первые начали. А теперь, когда Загофарт Зарот с позором покинул свою страну, мы предоставили ему у нас укрытие. А теперь там твориться… Я даже не знаю, как это назвать! Там до сих пор находятся войска Эндерлии, и они там стараются поддерживать хоть какой-то порядок! А вы меня отправили туда с диверсионной миссией направленной против них. А это неправильно. Я считаю, что нам либо вообще не нужно вмешиваться в их дела, либо помочь в разрешении этого затянувшегося конфликта. Именно поэтому я не стал выполнять свою миссию и решил уволиться из ГРОМа. Я отказываюсь во всём этом участвовать.