Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 14

–Может скажем, что мы родственники?– пытаюсь пошутить я.

Оба мои спутника, одновременно начинают махать головами, наперебой объясняя мне, что это плохая шутка.

–Никогда не говори “муж” в Саудовской Аравии на кого-то, кто таковым не является. Это легко проверить, и если вдруг окажется, что вы не муж и жена, то неприятностей не избежать. Здесь такие шутки неуместны и могут плохо закончиться.

Судя по перепуганным лицам моих спутников, я поняла, что шутка и правда неудачная, хотя ещё плохо понимаю почему. В ответ, я согласно киваю, а мои спутники еще несколько раз мне напоминают, чтобы я больше так не шутила.

На момент, разговор перестал клеиться и како-то время мы стояли молча. Я решила рассмотреть получше аэропорт.

Терминал старый и не очень чистый. Выглядит как-будто его построили лет 50 назад, а потом просто забыли, что время от времени неплохо бы проводить ремонтные работы и не забывать мыть.

В зале множество окон на паспортный контроль, но три огромные очереди практически не двигаются.

Очередь для мужчин, в которой должны находиться только мужчины и в которой по незнанию стою я с двумя детьми.

Очередь для женщин с детьми, где у всех женщин видны только белки глаз, лицо спрятано под никабем, а всё остальное прикрыто чёрной абайей. Даже если женщина путешествует с мужем, то в очереди они все равно стоят отдельно, каждый в своей.

И третья очередь— самая интересная и самая длинная, потому что она для граждан Пакистана. Граждане других стран, стоят в очереди для мужчин и только граждане Пакистана, которых в королевстве огромное множество “удостоились чести” иметь свою очередь. Не знаю, за что так обделили бедных граждан вышеупомянутого государства, ведь в королевстве они выполняют самую тяжелую и черную работу. И именно эта последняя, третья очередь практически не двигается и бедные приезжие порой часами томятся, в ожидании заветного штампа в паспорте.

По незнанию я встала в очередь для мужчин, поэтому мои спутники и переглянулись с недоумением. Хотя должна признать, что все три очереди не сводили с меня изумленных глаз.

Женщины с любопытством поглядывали в мою сторону, не скрывая своего любопытства. Для них я такая же загадка как и они для меня. Белая женщина, в брюках и рубашке, с распущенными волосами в очереди для мужчин!

Мужская очередь тоже оглядывалась в мою сторону, но т.к. мужчинам в королевстве запрещено смотреть на женщин, которые не являются их жёнами, сёстрами или родственницами, поэтому никто из мужчин не пялился на меня в открытую, но украдкой можно было заметить любопытные взгляды.

Очередь из пакистанцев также изучает меня с неподдельным интересом. Не каждый день можно встретить белую женщину с непокрытой головой в брюках и без традиционной абайи. Голые щиколотки и кисти рук, белая кожа и видно откуда растут ноги. Для среднестатистического жителя России или Европы в моём образе нет ничего удивительного, но здесь в Саудии, голые щиколотки вполне могут дать волю фантазии.

Хоть Джидда и является самым современным городом в королевстве и здесь всё чаще появляются девушки в “смелых” нарядах, т.е. когда видно щиколотки, руки до локтя, а абайя не застёгнута на глухо, а просто распахнута, но всё же появление такой “отважной” дамы, всё ещё вызывает интерес.

Люди конечно же смотрят украдкой, т.к. смотреть на женщин не разрешается. Если какая-либо женщина пожалуется, что кто-то на нее хотя бы мельком глянул, то смотрильщику несдобровать, но тогда я еще об этом не знала.

Никто из работников аэропорта не смеет подойти и сделать мне замечание, потому что по шариату они не могут разговаривать с незнакомой им женщиной.

А может и просто потому, что догадываются, что это мой первый раз и мне только предстоит купить абайю и я ещё не знаю, что я должна стоять в очереди для женщин.

А может, просто потому что им просто лень и они больше заинтересованы собственными телефонами, которые они постоянно теребят и не выпускают из рук даже во время работы.





Очередь двигается медленно и мучительно. Наконец подходит наш черёд, я подаю паспорта. Пограничник нехотя проверяет мои данные, визы, отвлекается на телефон, пишет смс и отсылает к другому окошку, к коллеге, который проверяет паспорта женской очереди.

Мне задают по второму кругу те же самые вопросы, что-то долго кликают и сверяют в системе, проверяют отпечатки пальцев, снова спрашивают есть ли у меня икама и наконец заветная печать проставлена.

–Welcome to Saudi Arabia. Добро пожаловать в Саудовскую Аравию,—произносит пограничник и вручает мне паспорта.

После этого мы все направляемся к багажной ленте. Аэропорт Джидды является международным и ежедневно принимает десятки тысяч пассажиров, по идее иностранцев здесь должно быть пруд пруди, но у меня создавалось впечатление, что иностранка я здесь одна. Пока я стояла в очереди в ожидании багажа, я пыталась разглядеть в толпе хоть одну европейку или европейца, вертя головой вправо и влево, сверля взглядом всех и вся, но все мои попытки были тщетны. Вокруг меня сновали саудиты, африканцы, пакистанцы, женщины в чёрных абайях и ни одного человека, хотя бы отдалённо напоминавшего европейца.

Получив наконец багаж, все пассажиры направляются на обязательный досмотр.

Досматривают всё: начиная от огромных чемоданов, заканчивая дамскими сумочками и детскими плюшевыми мишками. В принципе процедура проста, все сумки и чемоданы проходят досмотр рентгеном, если есть что-то подозрительное, попросят открыть, если нет, забираете вещички и идёте дальше.

В Саудовскую Аравию нельзя провозить свинину, запрещенную литературу, порнографию и конечно же алкоголь, ну и всё, что может понадобится, для того, чтобы производить горячительные напитки в домашних условиях.

Могут возникнуть проблемы и с лекарствами, если конечно, у вас их много и они какие-то особенные, таможня может попросить на досмотр, а может и не дать добро. Всё что вызывает малейшее подозрение, изымается без суда и следствия.

Если в сумке обнаружат алкоголь, то заберут немедленно, даже не сомневайтесь, а с нарушителем могут обойтись очень сурово.

Если очень повезет и по жизни вы счастливый и везучий человек, то бутылочки просто заберут во время досмотра в аэропорту, а вас как нерадивого контрабандиста депортируют первым же рейсом туда, откуда прилетели.

Счастливчик может вздохнуть с облегчением, это всего лишь депортация, и по прибытии домой можно забыть обо всем, рассказывая семье и знакомым историю неудавшейся контрабанды и пережитого страха и позора.

Естественно о возвращении в королевстве не может уже быть и речи.

А вот если не повезет и вас задержат, то тюремное заключение с последующей депортацией скорее всего неизбежны. Не смертная казнь, и не пожизненное заключение, конечно, десять лет тоже никто вас в стенах саудовской тюрьмы держать не станет, но даже пара-тройка месяцев в местной тюрьме пока идет следствие и решается, что с нарушителем делать дальше, точно запомнятся на всю жизнь.

А следствие может длиться как несколько недель, так и несколько месяцев.

В саудовской тюрьме я Слава Богу не была, но со слов тех “счастливцев”, которые вдохнули тюремного воздуха и пару дней провели на нарах, в окружении тараканов и прочих насекомых, даже пару часов могут запомниться на всю оставшуюся жизнь и уж точно научат впредь соблюдать закон, каким бы чудным он не казался.

А от чего же зависит, депортируют злостного нарушителя или отправят отдохнуть на тюремной койке?

Здесь все сложно, потому что все зависит…. от настроения поймавшего вас таможенника. Если он решит, что злодей должен быть наказан по всей строгости закона, то никакие уговоры, деньги или обещания преступнику не помогут.

Хотя уговоры и переговоры бессмысленны, к моему большому удивлению, в стране двух святынь мало кто изъясняется на английском, и если вы в арабском тоже не сильны, то пиши пропало: ни вас не поймут, ни вы не поймёте. И история про то, что “чемодан собирала жена” или “это не моё, мне подкинули, а я здесь вообще ни причём”, точно не поможет, выслушать может и выслушают, но ответом вам будет