Аннотация
1
Когда император Тэйдзи[1] вознамерился сложить с себя сан, сиятельная Исэ-но го[2] на стене флигеля Кокидэн[3] написала:
ВакарурэдоАхи мо осимануМомосики-воМидзараму кото-ноНани-ка канасикиВот расстаемся с ними,И не сожалеет никтоИз этих придворных ста рангов.Но что не увижу их больше —Все же как-то печально.Такова была надпись, и император, увидев ее, рядом начертать соизволил:
Ми хитоцу-ниАрану бакари-воВосинабэтэЮкикаэритэ моНадо ка мидзарамуВедь не только же мнеБыть государем.Государи будут сменять друг друга.И если потом ты вернешься сюда,Почему ж тогда «не увидеть более»?[4]так он сложил.
1
Император Тэйдзи – имеется в виду император Уда (867—931). Имя Тэйдзи принял по названию резиденции, в которой жил после отречения. Отрекся от престола 3-го дня 7-го месяца 9-го года Кампё (897 г.) в возрасте 31 года.
2
Исэ-но го – подлинное ее имя неизвестно. Дочь губернатора провинции Ямато, Фудзивара Цугикагэ. Служила фрейлиной при дворе...
Отзывы