Аннотация

Этот стихотворный сборник посвящен главному поэтическому открытию Константина Кедрова-Челищева – метаметафоре. Однако метаметафора XX века отличается от метаметафоры XXI века. Поэтическое дитя, рожденное в прошлом веке, значительно повзрослело и обросло мускулами. Проще говоря, перед нами уникальное явление: поэзия XXI века – уже не только мета, но и взметометафора.

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга "Взметометафора" Кедров Константин Александрович "brenko" окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. Запутанный сюжет, динамически развивающиеся события и неожиданная развязка, оставят гамму положительных впечатлений от прочитанной книги. В главной идее столько чувства и замысел настолько глубокий, что каждый, соприкасающийся с ним становится ребенком этого мира. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Гармоничное взаимодоплонение конфликтных эпизодов с внешней окружающей реальностью, лишний раз подтверждают талант и мастерство литературного гения. Увлекательно, порой смешно, весьма трогательно, дает возможность задуматься о себе, навевая воспоминания из жизни. Динамичный и живой язык повествования с невероятной скоростью приводит финалу и удивляет непредсказуемой развязкой. Захватывающая тайна, хитросплетенность событий, неоднозначность фактов и парадоксальность ощущений были гениально вплетены в эту историю. Благодаря живому и динамичному языку повествования все зрительные образы у читателя наполняются всей гаммой красок и звуков. Невольно проживаешь книгу – то исчезаешь полностью в ней, то возобновляешься, находя параллели и собственное основание, и неожиданно для себя растешь душой. "Взметометафора" Кедров Константин Александрович "brenko" читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.

Читать Взметометафора

Новинки

Соври, что вернешься
  • 7
  • 0
  • 0

Жанр:

Аннотация:

"Вы в курсе, что ваш супруг спит с моей дочерью?", — этой фразой сообщение ограничивалось. Номера я ...

Полный текст — 72 стр.

"Вы в курсе, что ваш супруг спит с моей дочерью?", — этой фразой сообщение ограничивалось. Номера я ...

Парень на уикенд
  • 13
  • 0
  • 0

Аннотация:

Три тысячи долларов, четыре дня. Именно это Эмили предлагает новому знакомому, когда он соглашается ...

Полный текст — 79 стр.

Три тысячи долларов, четыре дня. Именно это Эмили предлагает новому знакомому, когда он соглашается ...

Порочный и желанный
  • 2
  • 0
  • 0

Жанр:

Аннотация:

Кора мечтала о лучшей жизни. Работала, копила деньги, надеясь перебраться на юг, подальше от войн и ...

Полный текст — 30 стр.

Кора мечтала о лучшей жизни. Работала, копила деньги, надеясь перебраться на юг, подальше от войн и ...

Сердце полковника
  • 88
  • 4
  • 0

Аннотация:

Я сбежала на край страны служить военным врачом в часть. Приехала с четкой позицией избежать отношен...

Полный текст — 101 стр.

Я сбежала на край страны служить военным врачом в часть. Приехала с четкой позицией избежать отношен...

Чужая. На пороге соблазна
  • 15
  • 0
  • 0

Аннотация:

Он — лучший друг моего парня. Дерзкий, наглый, не признающий поражения. Она помешала ему отомстить д...

Полный текст — 97 стр.

Он — лучший друг моего парня. Дерзкий, наглый, не признающий поражения. Она помешала ему отомстить д...

Запрещенный ритуал - 3
  • 27
  • 0
  • 0

Аннотация:

Жена и мать трех оборотней, будущая жена дракона, талантливый артефактор... мстительная, злопамятная...

Полный текст — 77 стр.

Жена и мать трех оборотней, будущая жена дракона, талантливый артефактор... мстительная, злопамятная...

Рагу для северного герцога
  • 36
  • 0
  • 0

Аннотация:

Сбежать от одного герцога, свалиться на голову другому, втянуть несчастного в неприятности и стать е...

Полный текст — 69 стр.

Сбежать от одного герцога, свалиться на голову другому, втянуть несчастного в неприятности и стать е...