Аннотация
Бернард Корнуолл
Выкуп стрелка Шарпа
Ричард Шарп стащил сапоги, положил на поясницу ладони, с хрустом потянулся и охнул от боли:
— Чёртовы зубчатки!
— Что не так с «чёртовыми зубчатками»? — полюбопытствовала Люсиль.
— Проржавели напрочь, — объяснил Шарп, сгоняя с кухонного стула кота. — Годами никто не смазывал, вот и проржавели.
Кряхтя, он опустился на сиденье:
— Надо отодрать зубчатые колёса до голого металла, а потом заняться желобом…
— «Желобом»? — выделила Люсиль незнакомое английское слово.
— Канал, подающий к мельнице воду, любовь моя, — Шарп налил себе вина. — Неделю провожусь, не меньше.
— Послезавтра Рождество, — напомнила Люсиль.
— И?
— Зубчатки твои подождут, и желоб подождёт. Праздник же. Я приготовлю тебе гуся.
— Чудно́. — подивился Шарп. — Второе моё Рождество, когда я страстно желаю смерти разве что гусю.
Люсиль фыркнула, собрала со стола стирку и побежала вниз. Шарп отодвинулся на...
Отзывы