Аннотация
Диана Уинн Джонс
Вниз по великой реке
Diana Wynne Jones
THE SPELLCOATS
Text copyright © Diana Wynne Jones 1979
All rights reserved.
This edition is published by arrangement with Laura Cecil and The Van Lear Agency LLC
© О. Степашкина, перевод, 2015
© А. Ломаев, иллюстрация на обложке, 2015
© А. Ларионова, иллюстрации, 2015
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство АЗБУКА®
* * *Часть первая
1Я хочу рассказать про наше путешествие вниз по Реке. Нас пятеро. Старшая из всех – сестра Робин. Потом идут мой брат Гулл, потом Хэрн. Я – четвертая. Мое имя Танакви – так называется растущий вдоль Реки тростник.
Я одна выбиваюсь из общего ряда, поскольку самого младшего брата зовут Маллард[1], хотя мы все зовем его просто Утенком. Мы – дети Клости Улитки. Мы всю жизнь прожили в селении Шеллинг, у ручья, что впадает в Реку. Тут отличная рыбалка и хорошие ...
Отзывы