Аннотация

Льюис Кэрролл

ВЕРЛИОКА

Было супно. Кругтелся, винтясь по земле, склипких козей царапистый рой. Тихо мисиков стайка кругтела во мгле, Зеленавки хрющали порой.

- "Милый сын, Верлиоки беги как огня, Бойся хватких когтей и зубов! Бойся птицы Юб-Юб и послушай меня: неукротно свиреп Драколов."

Вынул меч он бурлатный тогда из ножен, Hо дождаться врага все не мог: И в глубейшую думу свою погружен, Под ветвями Тум-Тума прилег.

И пока предавался он думам своим, Верлиока вдруг из лесу - шасть! Из смотрил его - жар, из дышил его - дым, И, пыхтя, раздыряется пасть.

Раз и два! Раз и два!.. Окровилась трава... Он пронзил Верлиоку мечом. Тот лежит не живой... А с его головой Скоропясь, полетел он домой!

- "Сын, ты зло погубил, Верлиоку убил! Обними меня - подвиг свершен. Мой Блестянчик, хвала!.. Урла-лап! Кур-ла-ла!.." Зауракал на радостях он.

Было супно. Кругтелся, винтясь по земле, склипких козей царапистый рой. Тихо миси...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Читатель! Мы искренне надеемся, что ты решил читать книгу "Верлиока" Кэрролл Льюис по зову своего сердца. Развязка к удивлению оказалась неожиданной и оставила приятные ощущения в душе. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. Основное внимание уделено сложности во взаимоотношениях, но легкая ирония, сглаживает острые углы и снимает напряженность с читателя. Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к отгадке едва уловим, постоянно ускользает с появлением все новых и новых деталей. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. Всем словам и всем вещам вернулся их изначальный смысл и ценности, вознося читателя на вершину радости и блаженства. На первый взгляд сочетание любви и дружбы кажется обыденным и приевшимся, но впоследствии приходишь к выводу очевидности выбранной проблематики. Грамотно и реалистично изображенная окружающая среда, своей живописностью и многообразностью, погружает, увлекает и будоражит воображение. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. "Верлиока" Кэрролл Льюис читать бесплатно онлайн, благодаря умело запутанному сюжету и динамичным событиям, будет интересно не только поклонникам данного жанра.

Читать Верлиока

Новинки

Медленное пламя
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

С юных лет Тобиас Гэмбл точно знал, какую женщину хочет для себя. Она, однозначно, не будет такой...

Полный текст — 2 стр.

С юных лет Тобиас Гэмбл точно знал, какую женщину хочет для себя. Она, однозначно, не будет такой...

Синдром самозванца
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

Для поклонников Майка Омера. Российский детективный триллер о необычных способностях профайлера, ...

Полный текст — 92 стр.

Для поклонников Майка Омера. Российский детективный триллер о необычных способностях профайлера, ...

Всемирная выставка в Петербурге
  • 14
  • 0
  • 0

Аннотация:

Лето 1900 года. Петербург, столица России, которой правит император Сергей Первый, готовится прин...

Полный текст — 85 стр.

Лето 1900 года. Петербург, столица России, которой правит император Сергей Первый, готовится прин...

Гуманистическая психотерапия: Рационально-эмоциональный подход
  • 9
  • 0
  • 0

Аннотация:

Книга знакомит читателя с одним из наиболее популярных в наше время направлений психотерапии — ра...

Полный текст — 90 стр.

Книга знакомит читателя с одним из наиболее популярных в наше время направлений психотерапии — ра...

Тени Янтарной комнаты
  • 12
  • 0
  • 0

Аннотация:

Янтарная комната продолжает занимать умы людей. Десятки версий. После обнаружения Библиотеки Иван...

Полный текст — 136 стр.

Янтарная комната продолжает занимать умы людей. Десятки версий. После обнаружения Библиотеки Иван...

Инверсия
  • 39
  • 0
  • 0

Аннотация:

У них такие разные судьбы. Они живут в разных странах, говорят на разных языках, стоят по разные ...

Полный текст — 74 стр.

У них такие разные судьбы. Они живут в разных странах, говорят на разных языках, стоят по разные ...

Помещик Пушкин
  • 12
  • 0
  • 0

Аннотация:

Павел Алексеевич Щеголев (1877–1931) — известный историк русской культуры и литературы, пушкинист...

Полный текст — 135 стр.

Павел Алексеевич Щеголев (1877–1931) — известный историк русской культуры и литературы, пушкинист...