Аннотация

  В переводах Маршака сонеты Уильяма Шекспира, облеклись в одеяния другого языка, получили другое, куда более упрощённое звучание, стали вычурным лубочным подобием оригинала Quarto 1690 года. Где взамен «свободной строки» оригинала шекспировского сонета из Quarto 1690 читатели, не знавшие отроду английского языка, получили укороченную строку четырёхстопного ямба «маршаковского» перевода сонетов Шекспира на русский. Там образом, сонеты Уильяма Шекспира на английском получили «новую» альтернативную инкарнацию, как маршаковские сонеты Шекспира, отражающие поэтическое кредо самого Маршака. А там, где полноправно властвовал Самуил Маршак, там не осталось от Шекспира, практически ничего. Именно так, возникло режущее слух странное название — «русский Шекспир». Однако, в «отполированных» до блеска строках были безвозвратно утеряны: исконный стиль «свободной строки» пятистопного ямба и подстрочники автора сонетов. Причём, характерным отличием сонетов в переводе Маршака от оригинальных текстов было то, что в них не нашли места большая часть литературных приёмов со всем их многообразием, включающем паттерн, риторические парадигмы и дилеммы, первоначально заложенные Шекспиром в процессе реализации авторского замысла. Уильям Шекспир, будучи по своей натуре новатором создал абсолютно новую форму «английского» сонета, позднее названного «шекспировским», в которой нашли своё место «спенсеровская» строфа и «королевская» открытая строка Джефри Чостера. На их произведения равнялся Шекспир, следуя в своей поэзии принципам драматического реализма, открывшим читателям мир волнующей и изящной поэтической строки и трагедии, пропитанной искромётным юмором.  

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогой ценитель литературы, погрузившись в уютное кресло и укутавшись теплым шерстяным пледом книга "Уильям Шекспир — образы чести и благородства" Комаров Александр Сергеевич "Свами Ранинанда" поможет тебе приятно скоротать время. При помощи ускользающих намеков, предположений, неоконченных фраз, чувствуется стремление подвести читателя к финалу, чтобы он был естественным, желанным. По мере приближения к исходу, важным становится более великое и красивое, ловко спрятанное, нежели то, что казалось на первый взгляд. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. Умеренное уделение внимания мелочам, создало довольно четкую картину, но и не лишило читателя места для его личного воображения. Чувствуется определенная особенность, попытка выйти за рамки основной идеи и внести ту неповторимость, благодаря которой появляется желание вернуться к прочитанному. Просматривается актуальная во все времена идея превосходства добра над злом, света над тьмой с очевидной победой первого и поражением второго. Увлекательно, порой смешно, весьма трогательно, дает возможность задуматься о себе, навевая воспоминания из жизни. Умелое и красочное иллюстрирование природы, мест событий часто завораживает своей непередаваемой красотой и очарованием. Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. В ходе истории наблюдается заметное внутреннее изменение главного героя, от импульсивности и эмоциональности в сторону взвешенности и рассудительности. "Уильям Шекспир — образы чести и благородства" Комаров Александр Сергеевич "Свами Ранинанда" читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Читать Уильям Шекспир — образы чести и благородства

Новинки

Проклятый дар
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

Всю жизнь Хильда считала себя неудачницей. Потерянная учёба, разрушенные отношения, холодная семья —...

Полный текст — 80 стр.

Всю жизнь Хильда считала себя неудачницей. Потерянная учёба, разрушенные отношения, холодная семья —...

Сеул слезам не верит
  • 26
  • 0
  • 0

Аннотация:

Мне было двадцать, когда я приехала в Сеул. Полная надежд, мечтаний и амбиций, я представляла себе и...

Полный текст — 74 стр.

Мне было двадцать, когда я приехала в Сеул. Полная надежд, мечтаний и амбиций, я представляла себе и...

Призраки в друзьях приветствуются!
  • 33
  • 1
  • 0

Аннотация:

Может ли сложиться счастливая история у девушки, что начала свою жизнь с проклятия? Видимо, да, е...

Полный текст — 86 стр.

Может ли сложиться счастливая история у девушки, что начала свою жизнь с проклятия? Видимо, да, е...

Идущая по костям
  • 25
  • 0
  • 0

Аннотация:

Волынское княжество, окутанное мраком древних лесов, хранит страшную тайну. Зоряна с детства слышит ...

Полный текст — 86 стр.

Волынское княжество, окутанное мраком древних лесов, хранит страшную тайну. Зоряна с детства слышит ...

Сестра моя
  • 42
  • 0
  • 0

Аннотация:

Здесь боги ходят по лесам, а судьбу плетут Мокошь с Долей. Растут в доме купца Боягорда две девочки,...

Полный текст — 99 стр.

Здесь боги ходят по лесам, а судьбу плетут Мокошь с Долей. Растут в доме купца Боягорда две девочки,...

Восхождение Плотника. Трилогия
  • 94
  • 1
  • 0

Аннотация:

Когда я осматривал объект, гнилая балка обрушилась, и я погиб. Всё по-честному, претензий нет. Но...

Полный текст — 221 стр.

Когда я осматривал объект, гнилая балка обрушилась, и я погиб. Всё по-честному, претензий нет. Но...

Пропавшая невеста лорда Блейка
  • 60
  • 0
  • 0

Аннотация:

Детектив Коринна Льюис вместе с напарником начинает расследование о загадочном исчезновении невесты ...

Полный текст — 25 стр.

Детектив Коринна Льюис вместе с напарником начинает расследование о загадочном исчезновении невесты ...