Трудности перевода с драконьего

Марина Ефиминюк
Рейтинг 22
  • Понравилось: 2
  • В библиотеках: 20
  • 1310
  • 20
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Однажды дракон промахнулся и вместо принцессы украл меня, учительницу иноземных языков. Теперь по древней традиции он обязан на мне жениться, иначе скандала не избежать. Но есть проблема. Даже две! Дракон давно женат, и у свадебного алтаря его заменит старший брат, холостой владыка бескрайнего Авиона… Жаль, мнение похищенной невесты драконы спросить забыли. И это третья, пожалуй, самая большая проблема. Безусловно, у них. Не у меня.

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга "Трудности перевода с драконьего" Марина Ефиминюк окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. Темы любви и ненависти, добра и зла, дружбы и вражды, в какое бы время они не затрагивались, всегда остаются актуальными и насущными. Гармоничное взаимодоплонение конфликтных эпизодов с внешней окружающей реальностью, лишний раз подтверждают талант и мастерство литературного гения. В заключении раскрываются все загадки, тайны и намеки, которые были умело расставлены на протяжении всей сюжетной линии. В романе успешно осуществлена попытка связать события внешние с событиями внутренними, которые происходят внутри героев. Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. Главный герой моментально вызывает одобрение и сочувствие, с легкостью начинаешь представлять себя не его месте и сопереживаешь вместе с ним. Возникает желание посмотреть на себя, сопоставить себя с описываемыми событиями и ситуациями, охватить себя другим охватом - во всю даль и ширь души. Легкий и утонченный юмор подается в умеренных дозах, позволяя немного передохнуть и расслабиться от основного потока информации. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Автор искусно наполняет текст деталями, используя в том числе описание быта, но благодаря отсутствию тяжеловесных описаний произведение читается на одном выдохе. "Трудности перевода с драконьего" Марина Ефиминюк читать бесплатно онлайн будет интересно не всем, но истинные фаны этого стиля останутся вполне довольны.

Читать Трудности перевода с драконьего

Новинки

Господин чиновник. Том 1
  • 33
  • 3
  • 0

Аннотация:

Когда-то я был Великим Стражем и погиб, защищая город от порождения Скверны. Но Вселенная зачем-т...

Полный текст — 65 стр.

Когда-то я был Великим Стражем и погиб, защищая город от порождения Скверны. Но Вселенная зачем-т...

Капюшон смерти
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

СМЕРТЕЛЬНАЯ ЛОВУШКА ДЛЯ KILLMASTER Это была еще одна дорогостоящая операция с девушками по вызову, о...

Полный текст — 43 стр.

СМЕРТЕЛЬНАЯ ЛОВУШКА ДЛЯ KILLMASTER Это была еще одна дорогостоящая операция с девушками по вызову, о...

Куратор 3
  • 26
  • 1
  • 0

Аннотация:

ФИНАЛ   Полковник ФСБ в отставке раскрыл предателей, торгующих секретами новейшего оборон...

Полный текст — 82 стр.

ФИНАЛ   Полковник ФСБ в отставке раскрыл предателей, торгующих секретами новейшего оборон...