The Transmigration of Timothy Archer

Dick Philip Kindred (EN)
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 92
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Philip K. Dick

The Transmigration of Timothy Archer

An Ode for him

Ah Ben!

Say how, or when Shall we thy Guests

Meet at those Lyrick Feasts, Made at the Sun, The Dog, the triple Tunne?

Where we such clusters had,

As made us nobly wild, not mad; And yet each Verse of thine

Out-did the meate, out-did the frolick wine.

My Ben

Or come agen: Or send to us,

Thy wits great over-plus; But teach us yet Wisely to husband it;

Lest we that Talent spend:

And having once brought to an end That precious stock; the store

Of such a wit the world should have no more.

-ROBERT HERRICK, 1848

1

BAREFOOT CONDUCTS HIS seminars on his houseboat in Sausalito. It costs a hundred dollars to find out why we are on this Earth. You also get a sandwich, but I wasn't hungry that day. John Lennon had just been killed and I think I know why we are on this Earth; it's to find out that what you love the most will be ta...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогой ценитель литературы, погрузившись в уютное кресло и укутавшись теплым шерстяным пледом книга "The Transmigration of Timothy Archer" Dick Philip Kindred (EN) поможет тебе приятно скоротать время. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. Из-за талантливого и опытного изображения окружающих героев пейзажей, хочется быть среди них и оставаться с ними как можно дольше. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. Зачаровывает внутренний конфликт героя, он стал настоящим борцом и главная победа для него - победа над собой. Невольно проживаешь книгу – то исчезаешь полностью в ней, то возобновляешься, находя параллели и собственное основание, и неожиданно для себя растешь душой. В тексте находим много комизмов случающихся с персонажами, но эти насмешки веселые и безобидные, близки к умилению, а не злорадству. Создатель не спешит преждевременно раскрыть идею произведения, но через действия при помощи намеков в диалогах постепенно подводит к ней читателя. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. С помощью описания событий с разных сторон, множества точек зрения, автор постепенно развивает сюжет, что в свою очередь увлекает читателя не позволяя скучать. Глубоко цепляет непредвиденная, сложнопрогнозируемая последняя сцена и последующая проблематика, оставляя место для самостоятельного домысливания будущего. "The Transmigration of Timothy Archer" Dick Philip Kindred (EN) читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.

Читать The Transmigration of Timothy Archer

Новинки

Тринадцатый XI
  • 2
  • 0
  • 0

Аннотация:

Авторы написали лучшую аннотацию за все годы своей работы. Уже несли её на сайт. Но вдруг прямо пе...

Полный текст — 0 стр.

Авторы написали лучшую аннотацию за все годы своей работы. Уже несли её на сайт. Но вдруг прямо пе...

Демоны могут смеяться
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

Беглый аристократ с запретным даром и сомнительными компаньонами, уходит от преследователей из сво...

Полный текст — 86 стр.

Беглый аристократ с запретным даром и сомнительными компаньонами, уходит от преследователей из сво...

Наследник рода Раджат 15
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

Еще вчера я был русским аристократом, руководил техно-магическим проектом в военной лаборатории. С...

Полный текст — 80 стр.

Еще вчера я был русским аристократом, руководил техно-магическим проектом в военной лаборатории. С...

Скуф. Маг на отдыхе 2
  • 14
  • 1
  • 0

Аннотация:

Я самый сильный маг на планете. Опора империи, страх врагам. Побеждаю во всех войнах, а когда их н...

Полный текст — 67 стр.

Я самый сильный маг на планете. Опора империи, страх врагам. Побеждаю во всех войнах, а когда их н...

Адвокат империи
  • 28
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я был адвокатом. Честным. Не верите? Зря, ведь именно поэтому меня и убили. Судьба или боги решили...

Полный текст — 89 стр.

Я был адвокатом. Честным. Не верите? Зря, ведь именно поэтому меня и убили. Судьба или боги решили...

Физрук-9: назад в СССР
  • 13
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку – я не отп...

Полный текст — 75 стр.

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку – я не отп...

Алхимаг: Черный ворон
  • 20
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я был богом смерти. Меня называли Осирисом, Велесом, Аидом, Танатосом и ещё сотнями имён. Но отец ...

Полный текст — 78 стр.

Я был богом смерти. Меня называли Осирисом, Велесом, Аидом, Танатосом и ещё сотнями имён. Но отец ...