Аннотация
Кристофер Марло
Тамерлан великий
Трагедия в двух частях
Перевод Э. Линецкой (Часть первая)
Перевод Е. Полонской (Часть вторая)
Часть первая
Пролог
От песен плясовых и острословья,
От выходок фигляров балаганных
Мы уведем вас в скифские шатры;
Там перед вами Тамерлан предстанет,
Чьи речи шлют надменный вызов миру,
Чей меч карает царства и царей.
В трагическом зерцале отраженный,
Он, может быть, взволнует вам сердца.
Действующие лица
Микет, персидский царь.
Xосров, его брат.
Ортигий |
} придворные персидского царя.
Кеней |
Меандр |
Meнафон } военачальники персидского царя.
Теридам |
Тамерлан, скифский пастух.
Техелл |
} его военачальники.
Узумхазан |
Агид |
} мидийские вельможи.
Магнет |
Каполин, египетский военачальник.
Баязид, турецкий султан.
Аравийский ц...
Отзывы
Виктор Харламов
21 января
Ещё до статьи в газете "Гардиан" я публиковал Сонеты приписываемые В. Шекспиру под двумя именами: К. Марло В. Шекспир, зная что Шекспир не мог быть автором приписанного ему ВЕЛИКОГО НАСЛЕДИЯ МИРА - ПЬЕС, ТРАГЕДИЙ, СОНЕТОВ - всего боле 44 произведений(!), из коих многое написано ещё семью соавторами, в том числе женщиной - Графиней Елизаветой Рэтленд! Во времена Шекспира, каждый автор должен был продать пьесу (иное произведение), театру, в нашем случае театру "Глобус", одним изсобственников коего был спекулянт Шекспир Вильям, ранее сбежавший от жены (женился в 18 лет на дочери купца, которая было старше на восемь ле!) и промышлявшим охраной лошадей у театра "Глобус". Так вот автор продавший своё творение, лишался авторства, которое переходило ТЕАТРУ! Скажите, мог ли Шекспир оставаться автором приписываемого ему литературного наследства, если "его" пьесы шли на сцене театра "Глобус"? - Конечно нет!