Аннотация
Перевод с английского языка – Ushwood
Бета-редактирование – Lady Astrel
Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено
Глава 1
Всего один раз в жизни я видел настоящую падающую звезду.
Не на каникулах; я увидел ее из окна моего дома. Для жителей маленьких городков, где прозрачный воздух и действительно темные ночи, падающие звезды не являются чем-то из ряда вон выходящим. Но, к сожалению, город Кавагоэ в префектуре Сайтама, где я провел все 14 лет моей жизни, ни тем, ни другим из этих достоинств не обладал. В безоблачную ночь даже звезду второй величины едва-едва можно было увидеть невооруженным глазом.
Но однажды, глубокой зимней ночью, я совершено случайно выглянул в окно и увидел. В почти беззвездной ночи на небо был словно наброшен белый полог городских огней. И вдруг этот полог пронзила стремительная вспышка света. Я, заканчивавший тогда четвертый класс начальной школы, по-детски поду...
Отзывы