Аннотация

Сьюзен Коллинз

Сойка-пересмешница

Часть 1

Пепел

1

Я опускаю глаза и вижу, как на мои изношенные туфли тонким слоем ложится пепел. Вот тут стояла кровать, которую делили мы с Прим. Там, напротив, — кухонный стол. Ориентиром мне служит груда черных от сажи кирпичей, в которую превратилась печка. Как бы иначе я разобралась в этом море серости?

От Двенадцатого дистрикта не осталось почти ничего. Месяц назад капитолийские зажигательные бомбы спалили дотла бедные домишки шахтеров в Шлаке, лавки и магазины в центре и даже Дом правосудия. Огня избежала только Деревня победителей. Не знаю почему. Возможно, чтобы тем, кто приедет сюда по делам из Капитолия, было, где остановиться. Репортерам, комиссии по оценке угольных шахт, бригаде миротворцев в поисках возвращающихся беженцев.

Пока приехала лишь я. Ненадолго. Власти Тринадцатого дистрикта не одобряли мою поездку — мол, дорогостоящая и бессмысленная авантюра. Ради моей защиты им пришлось под...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогие друзья по чтению. Книга "Сойка - пересмешница (др. перевод)" Коллинз Сьюзен произведет достойное впечатление на любителя данного жанра. Кажется невероятным, но совершенно отчетливо и в высшей степени успешно передано словами неуловимое, волшебное, редчайшее и крайне доброе настроение. Через виденье главного героя окружающий мир в воображении читающего вырисовывается ярко, красочно и невероятно красиво. Глубоко цепляет непредвиденная, сложнопрогнозируемая последняя сцена и последующая проблематика, оставляя место для самостоятельного домысливания будущего. В ходе истории наблюдается заметное внутреннее изменение главного героя, от импульсивности и эмоциональности в сторону взвешенности и рассудительности. Темы любви и ненависти, добра и зла, дружбы и вражды, в какое бы время они не затрагивались, всегда остаются актуальными и насущными. С помощью описания событий с разных сторон, множества точек зрения, автор постепенно развивает сюжет, что в свою очередь увлекает читателя не позволяя скучать. Юмор подан не в случайных мелочах и не всегда на поверхности, а вызван внутренним эфирным ощущением и подчинен всему строю. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы "видишь" происходящее своими глазами. На первый взгляд сочетание любви и дружбы кажется обыденным и приевшимся, но впоследствии приходишь к выводу очевидности выбранной проблематики. "Сойка - пересмешница (др. перевод)" Коллинз Сьюзен читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.

Читать Сойка - пересмешница (др. перевод)

Новинки

Пара для безжалостного дракона
  • 68
  • 2
  • 0

Аннотация:

Я — попаданка. Только об этом никто не знает. И мне не повезло. На меня обратил внимание Дориан Блэк...

Полный текст — 73 стр.

Я — попаданка. Только об этом никто не знает. И мне не повезло. На меня обратил внимание Дориан Блэк...

Магия красоты
  • 66
  • 0
  • 0

Аннотация:

Не вовремя сказанные слова, не правильно использованный подарок, и я оказываюсь совсем в другом мире...

Полный текст — 49 стр.

Не вовремя сказанные слова, не правильно использованный подарок, и я оказываюсь совсем в другом мире...

Человек, который продал смерть
  • 12
  • 0
  • 0

Аннотация:

Ник Картер видит Николь Кару в казино на Французской Ривьере, но Николь больше нет, несколько лет на...

Полный текст — 50 стр.

Ник Картер видит Николь Кару в казино на Французской Ривьере, но Николь больше нет, несколько лет на...

Лунный осколок
  • 47
  • 2
  • 0

Аннотация:

В этом мире любовь между вампиром и человеческой девушкой немыслима... И ее должна пресечь либо чело...

Полный текст — 19 стр.

В этом мире любовь между вампиром и человеческой девушкой немыслима... И ее должна пресечь либо чело...