Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда

Комаров Александр Сергеевич
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 54
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

 Сонет 104 — это романтический сонет, который посвящён разрушительной силе времени из серии сонетов «Прекрасная молодёжь» («Fair Youth»). Когда каждый человек, не зависимо от его состояния или социального статуса стареет и теряет красоту, но есть такие люди, у которых по истечению времени красота остаётся неизменной. Автор сонета взяв опорную тему из древнеримской поэзии мастерски использует литературные приёмы, описывая в виде примера разлуку со своим другом. Адресат, он же главный герой сонета и близкий друг, который значительно моложе его, и к которому он обращается с необычайной лирической нежностью. Автор сонета откровенно восхищается тем, что его друг сохранил свою юношескую внешность за то время, в течении которого они были в разлуке. Можно ли, утверждать, что разлука надуманна, в тоже время является литературным вымыслом? — Отнюдь, это не так! Искренность автора сонета не вызывает никаких сомнений, что видно из содержания текста повествования. Сонет был предназначен для адресата, с которым автор сонета очень давно знаком и очень близок. — Но можно ли, утверждать, что взаимоотношения автора сонета с адресатом сложились, как отношения двух мужчин геев? Пользуясь ссылкой на Горация: «...я отрезвился от любви к Инахии — третий декабрь с той поры листву с деревьев стряхивал...». Учитывая бисексуальную ориентацию Горация, в традициях римских патрициев, — где следует следующее «…к мальчикам страсти огонь зажечь иль к нежным девушкам»? Горацию во время написания было около 25-27-ми лет, а Инахия — это юноша, который моложе его. Гораций имел ввиду не разлуку с Инахией, а наоборот длительный срок влюблённости в Инахию, во время трёхлетнего военного похода римлян.

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Читатель! Мы искренне надеемся, что ты решил читать книгу "Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда" Комаров Александр Сергеевич по зову своего сердца. Что ни говори, а все-таки есть некая изюминка, которая выделяет данный masterpiece среди множества подобного рода и жанра. Темы любви и ненависти, добра и зла, дружбы и вражды, в какое бы время они не затрагивались, всегда остаются актуальными и насущными. Динамичный и живой язык повествования с невероятной скоростью приводит финалу и удивляет непредсказуемой развязкой. В рассказе присутствует тонка психология, отличная идея и весьма нестандартная, невероятная ситуация. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы "видишь" происходящее своими глазами. Умеренное уделение внимания мелочам, создало довольно четкую картину, но и не лишило читателя места для его личного воображения. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. Гармоничное взаимодоплонение конфликтных эпизодов с внешней окружающей реальностью, лишний раз подтверждают талант и мастерство литературного гения. Интрига настолько запутанна, что несмотря на встречающиеся подсказки невероятно сложно угадать дорогу, по которой пойдет сюжет. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. "Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда" Комаров Александр Сергеевич читать бесплатно онлайн приятно и увлекательно, все настолько гармонично, что хочется вернуться к нему еще раз.

Читать Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда

Новинки

Ревность
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Главная героиня — женщина, которая переживает кризис среднего возраста. Она работает экономистом ...

Фрагмент — 3 стр.

Главная героиня — женщина, которая переживает кризис среднего возраста. Она работает экономистом ...

Бывший. Турецкий Роман
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Восемь лет назад мы разошлись как в море корабли после бурного курортного романа. Я – простая дев...

Фрагмент — 19 стр.

Восемь лет назад мы разошлись как в море корабли после бурного курортного романа. Я – простая дев...

Измена. Турецкий роман
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Я хочу, чтобы вы были моей фиктивной невестой. — А с чего вы взяли, что я соглашусь? — Вам из...

Фрагмент — 16 стр.

— Я хочу, чтобы вы были моей фиктивной невестой. — А с чего вы взяли, что я соглашусь? — Вам из...

Шаги во тьме
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

На что способен человек ради наживы? На что способен человек ради любви, ради своей семьи?.. С эт...

Полный текст — 67 стр.

На что способен человек ради наживы? На что способен человек ради любви, ради своей семьи?.. С эт...

Феникс
  • 34
  • 1
  • 0

Аннотация:

Системе не важно к какой прослойке общества относится потенциальный защитник: богатой, порядочной...

Полный текст — 72 стр.

Системе не важно к какой прослойке общества относится потенциальный защитник: богатой, порядочной...

Узы магии. Танец с принцем фейри
  • 3
  • 0
  • 0

Жанр: Разное

Аннотация:

Катрия поклялась никогда не влюбляться – в ее семье «любовь» была весьма жестока. Когда девушку з...

Фрагмент — 31 стр.

Катрия поклялась никогда не влюбляться – в ее семье «любовь» была весьма жестока. Когда девушку з...

Месть
  • 9
  • 0
  • 0

Аннотация:

В книге рассказывается история о встрече двух давних знакомых, которые проводят время в летнем ка...

Фрагмент — 11 стр.

В книге рассказывается история о встрече двух давних знакомых, которые проводят время в летнем ка...