Сказка под видом альманаха

Хауф В
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 189
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Вильгельм ГАУФ

СКАЗКА ПОД ВИДОМ АЛЬМАНАХА

Перевод Н. Касаткиной

В далекой прекрасной стране, о которой гласит предание, будто в ее вечнозеленых садах никогда не заходит солнце, царствовала, с незапамятных времен и до наших дней, королева Фантазия. Щедрой рукой наделяла она с давних пор своих подданных всяческими благами и была любима и почитаема всеми, кто ее знал. Но королева обладала слишком любвеобильным сердцем, чтобы довольствоваться благодеяниями у себя в стране; она сама, в царственной красе своей вечной молодости и прелести, слетела на землю, ибо она слышала, что там обитают люди, которые проводят жизнь в суровой печали, среди забот и трудов. Им принесла она прекраснейшие дары из своего царства, и с тех пор, как прекрасная королева прошла по земным долам, люди стали радостней за работой, беззаботней в своей печали.

Своих детей, не менее прекрасных и приветливых, чем сама царственная мать, она тоже послала на землю дарить счастье людям. Однажды Ска...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй, дорогой незнакомец. Книга "Сказка под видом альманаха" Хауф В не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. Обращают на себя внимание неординарные и необычные герои, эти персонажи заметно оживляют картину происходящего. Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. Долго приходится ломать голову над главной загадкой, но при помощи подсказок, получается самостоятельно ее разгадать. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. Умеренное уделение внимания мелочам, создало довольно четкую картину, но и не лишило читателя места для его личного воображения. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. Не остаются и без внимания сквозные образы, появляясь в разных местах текста они великолепно гармонируют с основной линией. Отличительной чертой следовало бы обозначить попытку выйти за рамки основной идеи и существенно расширить круг проблем и взаимоотношений. "Сказка под видом альманаха" Хауф В читать бесплатно онлайн необычно, так как произведение порой невероятно, но в то же время, весьма интересно и захватывающее.

Читать Сказка под видом альманаха

Новинки

Рождество в Российской империи
  • 4
  • 0
  • 0

Аннотация:

В самое волшебное время года – рождественские детективные истории от любимых авторов! Зимний сборник...

Полный текст — 89 стр.

В самое волшебное время года – рождественские детективные истории от любимых авторов! Зимний сборник...

Человек, который не боялся
  • 2
  • 0
  • 0

Аннотация:

Золотой век детектива подарил нам множество звездных имен. Произведения таких писателей, как Агата К...

Полный текст — 69 стр.

Золотой век детектива подарил нам множество звездных имен. Произведения таких писателей, как Агата К...

Запретная любовь Виолы
  • 10
  • 1
  • 0

Аннотация:

Виола путешествует с братом по прерии, переодевшись в мальчишку ради безопасности. Их отряд сталкива...

Полный текст — 87 стр.

Виола путешествует с братом по прерии, переодевшись в мальчишку ради безопасности. Их отряд сталкива...

Дамочкам наплевать
  • 8
  • 0
  • 0

Аннотация:

Это смотря каким дамочкам. Полетте Бенито действительно плевать на все, кроме денег и собственного б...

Полный текст — 63 стр.

Это смотря каким дамочкам. Полетте Бенито действительно плевать на все, кроме денег и собственного б...

Два хулигана для Марьи Ивановны
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Олег Михайлович, здравствуйте. Это Марья Ивановна. — Та, которая учитель моего сына или та, ко...

Фрагмент — 16 стр.

— Олег Михайлович, здравствуйте. Это Марья Ивановна. — Та, которая учитель моего сына или та, ко...