Аннотация
Художник С. ПОЖАРСКИЙАвторизованный перевод с украинского Льва Шапиро(текст произведения оставлен так, как есть в книге,т. е. до изменения правил русского языка в 1956 году.)
Глава 1
ВЫБОРЫ
Хотя был только конец мая, стояла нестерпимая жара. Солнце медленно поднималось над головой, и его горячие лучи беспощадно жгли порыжевшую степь, — ни единое облачко не скрывало, хоть на миг, раскаленное солнце.
На берегах Колымаки буйно зеленели травы, а здесь, на холме, где должны были состояться выборы гетмана, высокий ковыль давно выгорел, и холм казался покрытым огромной серой епанчой, на которой капюшоном выделялся шелковый княжеский шатер, яркоголубой на фоне серой, однообразной степи, наполовину скрытый в тени высокой раскидистой березы. Рядом стоял небольшой дубовый стол, накрытый ковром, да несколько стульев, а чуть в стороне — широкие дубовые скамьи.
В степи было людно: за шатром четкими прямоугольниками выстроились четыре наемных иноземных п...
Отзывы