Аннотация

Поэтичные миниатюры с философским подтекстом Анн-Лу Стайнингер (1963) в переводе с французского Натальи Мавлевич.

«Коллекционер иллюзий» Роз-Мари Пеньяр (1943) в переводе с французского Нины Кулиш. «Герой рассказа, — говорится во вступлении, — распродает свои ненаглядные картины, но находит способ остаться их обладателем».

Три рассказа Корин Дезарзанс (1952) из сборника «Глагол „быть“ и секреты карамели» в переводе с французского Марии Липко. Чувственность этой прозы чревата неожиданными умозаключениями — так кулинарно-медицинский этюд об отварах превращается в эссе о психологии литературного творчества: «Нет, писатель не извлекает эссенцию, суть. Он только фильтр, который распределяет и отбирает, отводит и копит, медлит, раздумывая. Он ужимает или доводит водой».

Два рассказа Анн-Лиз Гробети (1949–2010). «Сдохни, мерзкая тварь» — о психически нездоровой девочке и ее матери, мечтающей «сплавить» дочь в какую-нибудь лечебницу. Перевод с французского Марии Аннинской. И «Нилли в ночи» — исполненный черного юмора этюд о храпе. Перевод с французского Михаила Яснова.

Моник Швиттер (1972) с рассказом «А если снег, у крокодила…» Одиночество и надежда на любовь — вот немудрящая тема этой с виду интригующей истории. Перевод с немецкого Марии Зоркой.

«Книга Лукаса» Жана-Франсуа Соннэ (1954) в переводе Нины Хотинской. Рассказ о греке, врале-островитянине, и о «неудобном сродстве» его выдумок и темперамента с трудом и темпераментом автора новеллы, как, впрочем, и вообще писателей.

«Короткие рассказы» Аурелио Булетти (1946). Миниатюры, сочетающие скепсис с добродушием. Перевод с итальянского Анны Ямпольской.

Франц Холер (1943), живой классик швейцарской литературы. Рассказ «Камень» — происхождение Земли и зарождение жизни, европейская история и нынешний день глазами камня. Перевод с немецкого Вячеслава Куприянова.

И завершают краткую антологию современного швейцарского рассказа «Тополя» Жоржа Пируэ (1920–2005) в переводе с французского Аси Петровой. Вереница лирических ассоциаций, связанных для автора с этими городскими деревьями: «Потому что каждый человек несет, прижав к груди, свое невидимое деревце…»

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй уважаемый читатель. Книга "С трех языков. Антология малой прозы Швейцарии" Бий Коринна Стефани относится к разряду тех, которые стоит прочитать. Легкий и утонченный юмор подается в умеренных дозах, позволяя немного передохнуть и расслабиться от основного потока информации. Что ни говори, а все-таки есть некая изюминка, которая выделяет данный masterpiece среди множества подобного рода и жанра. Данная история - это своеобразная загадка, поставленная читателю, и обычной логикой ее не разгадать, до самой последней страницы. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. Не часто встретишь, столь глубоко и проницательно раскрыты, трудности человеческих взаимосвязей, стоящих на повестке дня во все века. Не остаются и без внимания сквозные образы, появляясь в разных местах текста они великолепно гармонируют с основной линией. Портрет главного героя подобран очень удачно, с первых строк проникаешься к нему симпатией, сопереживаешь ему, радуешься его успехам, огорчаешься неудачами. В романе успешно осуществлена попытка связать события внешние с событиями внутренними, которые происходят внутри героев. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. "С трех языков. Антология малой прозы Швейцарии" Бий Коринна Стефани читать бесплатно онлайн безусловно стоит, здесь есть и прекрасный воплощенный замысел и награда для истинных ценителей этого жанра.

Читать С трех языков. Антология малой прозы Швейцарии

Новинки

Ракеты на Лондон. Архивы британской разведки
  • 2
  • 0
  • 0

Жанр: Разное

Аннотация:

В 1941 году французский инженер Мишель Оллар (1898-1993) тайно пересек франко-швейцарскую границу...

Фрагмент — 0 стр.

В 1941 году французский инженер Мишель Оллар (1898-1993) тайно пересек франко-швейцарскую границу...

Подвиги Любви. Стихи
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

В этой книге рассказывается история необычного человека - старшего сержанта и поэта Алексея Золот...

Фрагмент — 7 стр.

В этой книге рассказывается история необычного человека - старшего сержанта и поэта Алексея Золот...

Алхимия и амбивалентность любви-2
  • 4
  • 0
  • 0

Аннотация:

Разделённые между собой Адам и Ева ищут причины, следствия и мотивы этого итога. И у каждого из н...

Фрагмент — 41 стр.

Разделённые между собой Адам и Ева ищут причины, следствия и мотивы этого итога. И у каждого из н...

Лирические миниатюры. И немного о разном…
  • 3
  • 0
  • 0

Жанр: Разное

Аннотация:

Стихотворения, написанные автором в разные годы на различные темы. О счастье, страхе, пути, челов...

Фрагмент — 2 стр.

Стихотворения, написанные автором в разные годы на различные темы. О счастье, страхе, пути, челов...

Прописи войны. События, которые становятся судьбой
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

Сборник включает малые литературные формы – рассказы и главы из книги. Основная тема – человек и ...

Фрагмент — 30 стр.

Сборник включает малые литературные формы – рассказы и главы из книги. Основная тема – человек и ...

Безумный мир
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

Космические аппараты серии “Вояджер” спустя много лет перехвачены инопланетянами, которые летят к...

Фрагмент — 10 стр.

Космические аппараты серии “Вояджер” спустя много лет перехвачены инопланетянами, которые летят к...

Зорн
  • 8
  • 0
  • 0

Аннотация:

Веос - это самый обычный мир, который столкнулся с сопряжением. Появилась магия, ожили мертвецы и...

Фрагмент — 25 стр.

Веос - это самый обычный мир, который столкнулся с сопряжением. Появилась магия, ожили мертвецы и...