Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 441
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Сесил Скотт Форестер

Рука судьбы

перевод с английского: Александр Яковлев

Лейтенант Хорнблауэр вышел на палубу, находясь под легким впечатлением от своего нового мундира. Еще вчера он звался «мистер мичман Хорнблауэр», и носил на воротнике белые лычки – «знак зверя», – обозначающие его ранг. Теперь же, бросая украдкой взгляд, Хорнблауэр ловил краем глаза отблеск эполета; ему было двадцать лет, и он стал настоящим лейтенантом, и получил королевский патент вместо какого-то там уоррент-офицерского приказа, и был официально признан достаточно компетентным – это особо его заботило, – чтобы нести вахту и управлять любым кораблем флота Его Величества.

Откозыряв квартердеку, он поспешил к своему дивизиону. Все были слишком заняты, чтобы обращать внимание на его новый мундир, ибо весь экипаж спешил занять места по расписанию. Капитан фрегата Его Величества «Маргерита» Кортни имел привычку пороть того, кто окажется последним, выполняя приказ, а в данный момент был прик...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй, дорогой незнакомец. Книга "Рука судьбы" Форестер Сесил Скотт не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Кажется невероятным, но совершенно отчетливо и в высшей степени успешно передано словами неуловимое, волшебное, редчайшее и крайне доброе настроение. Динамика событий разворачивается постепенно, как и действия персонажей события соединены временной и причинной связями. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. Мягкая ирония наряду с комическими ситуациями настолько гармонично вплетены в сюжет, что становятся неразрывной его частью. Интригует именно та нить сюжета, которую хочется распутать и именно она в конце становится действительностью с неожиданным поворотом событий. В процессе чтения появляются отдельные домыслы и догадки, но связать все воедино невозможно, и лишь в конце все становится и на свои места. Умелое использование зрительных образов писателем создает принципиально новый, преобразованный мир, энергичный и насыщенный красками. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. "Рука судьбы" Форестер Сесил Скотт читать бесплатно онлайн увлекательно, порой напоминает нам нашу жизнь, видишь самого себя в ней, и уже смотришь на читаемое словно на пособие.

Читать Рука судьбы

Новинки

Императорский отбор, или Его строптивое счастье II
  • 1
  • 0
  • 0

Аннотация:

Прорыв из Темноземья прервал Большой Бал. Император застыл меж жизнью и смертью, враги плетут заг...

Фрагмент — 24 стр.

Прорыв из Темноземья прервал Большой Бал. Император застыл меж жизнью и смертью, враги плетут заг...

Генетика любви
  • 4
  • 0
  • 0

Аннотация:

Ориелла – замужняя дама с двумя детьми, которая давно мечтает о разводе, вот только на планете Цв...

Фрагмент — 25 стр.

Ориелла – замужняя дама с двумя детьми, которая давно мечтает о разводе, вот только на планете Цв...

Академия противостояния и кафедра раздора
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Когда-то Итан Ашер был моим лучшим другом, но теперь – злейший враг. Он не просто перевелся в мою...

Фрагмент — 12 стр.

Когда-то Итан Ашер был моим лучшим другом, но теперь – злейший враг. Он не просто перевелся в мою...

Хозяйка времени
  • 9
  • 0
  • 0

Аннотация:

Когда очень нужны деньги, можешь согласиться на самую странную работу. Вот и я — Вера Лебедева ...

Фрагмент — 22 стр.

Когда очень нужны деньги, можешь согласиться на самую странную работу. Вот и я — Вера Лебедева ...

Развод. Уходи
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

– Давно это у вас? – Какая разница? Темирхан отворачивается. – Я могу не разводится с тобой! ...

Фрагмент — 15 стр.

– Давно это у вас? – Какая разница? Темирхан отворачивается. – Я могу не разводится с тобой! ...

Измена. Я тебя не отдам
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

– Зоя, это подстава, ты не понимаешь! Услышь меня, Зоя! Устин ходил взад-вперед по спальне, а я...

Фрагмент — 6 стр.

– Зоя, это подстава, ты не понимаешь! Услышь меня, Зоя! Устин ходил взад-вперед по спальне, а я...

Измена. Скажи, что ты моя жена
  • 11
  • 0
  • 0

Аннотация:

– Зоя стой! Лена хватает меня за плечо, но я ее не слушаю, забегаю в ресторан оттолкнув испуган...

Фрагмент — 5 стр.

– Зоя стой! Лена хватает меня за плечо, но я ее не слушаю, забегаю в ресторан оттолкнув испуган...