Рассказы

Кортасар Хулио
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 699
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Номер начинается рассказами классика-аргентинца Хулио Кортасара (1914–1984) в переводе с испанского Павла Грушко. Содержание и атмосферу этих, иногда и вовсе коротких, новелл никак не назовешь обыденными: то в семейный быт нескольких артистических пар время от времени вторгается какая-то обворожительная Сильвия, присутствие которой заметно лишь рассказчику и малым детям («Сильвия»); то герой загромождает собственную комнату картонными коробами — чтобы лучше разглядеть муху, парящую под потолком кверху лапками («Свидетели»)… Но автор считает, что «фантастическое никогда не абсурдно, потому что его внутренние связи подчинены той же строгой логике, что и повседневное…»

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй, дорогой незнакомец. Книга "Рассказы" Кортасар Хулио не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Юмор подан не в случайных мелочах и не всегда на поверхности, а вызван внутренним эфирным ощущением и подчинен всему строю. Запутанный сюжет, динамически развивающиеся события и неожиданная развязка, оставят гамму положительных впечатлений от прочитанной книги. Сюжет разворачивается в живописном месте, которое легко ложится в основу и становится практически родным и словно, знакомым с детства. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. С первых строк обращают на себя внимание зрительные образы, они во многом отчетливы, красочны и графичны. Очевидно-то, что актуальность не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. Развязка к удивлению оказалась неожиданной и оставила приятные ощущения в душе. Приятно окунуться в "золотое время", где обитают счастливые люди со своими мелочными и пустяковыми, но кажущимися им огромными неурядицами. Чувствуется определенная особенность, попытка выйти за рамки основной идеи и внести ту неповторимость, благодаря которой появляется желание вернуться к прочитанному. "Рассказы" Кортасар Хулио читать бесплатно онлайн невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.

Читать Рассказы

Новинки

Бракованный джинн
  • 8
  • 0
  • 0

Аннотация:

Убираясь в музее, я коснулась старинной лампы, и теперь синеглазый джинн преследует меня! Галлюцинац...

Полный текст — 11 стр.

Убираясь в музее, я коснулась старинной лампы, и теперь синеглазый джинн преследует меня! Галлюцинац...

Проклятый Лекарь. Том 8
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

ПЕРВЫЙ ТОМ ЗДЕСЬ: #470512 В этот раз аннотацию утащила армия мёртвых. Просим понять и простить. Авто...

Полный текст — 75 стр.

ПЕРВЫЙ ТОМ ЗДЕСЬ: #470512 В этот раз аннотацию утащила армия мёртвых. Просим понять и простить. Авто...

Башня Авалона
  • 13
  • 0
  • 0

Жанр:

Аннотация:

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ». СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА И РОМАНТИЧНОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ. ХИТ BO...

Полный текст — 126 стр.

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ». СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА И РОМАНТИЧНОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ. ХИТ BO...

Волчий рок
  • 24
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Жалкие двуногие мартышки… Ненавижу! — громко рычит чёрный желтоглазый волк. Вот уже двести лет Фен...

Полный текст — 100 стр.

— Жалкие двуногие мартышки… Ненавижу! — громко рычит чёрный желтоглазый волк. Вот уже двести лет Фен...

Вокруг Хлеба. Традиции, Культура и Рецепты
  • 31
  • 2
  • 0

Жанр:

Аннотация:

Истории и традиции выпечки хлеба народов мира, в сопровождении красочные иллюстрации, подробные инст...

Полный текст — 227 стр.

Истории и традиции выпечки хлеба народов мира, в сопровождении красочные иллюстрации, подробные инст...

Невеста змея
  • 96
  • 2
  • 0

Аннотация:

Замуж за кузнеца? Ни за что! Уж лучше к лесному хозяину незваной гостьей. Подумаешь, змей в чешуе и ...

Полный текст — 12 стр.

Замуж за кузнеца? Ни за что! Уж лучше к лесному хозяину незваной гостьей. Подумаешь, змей в чешуе и ...