Аннотация
Фосс Ричард
Путешествие Чана в небесные сферы
Ричард Фосс
Путешествие Чана в небесные сферы
Перевела с английского Елена Левина.
Пожилой человек в поношенном одеянии ученого поднял чашку с чаем и с наслаждением вдохнул аромат жасмина.
- Чан Джи-Лин, - сообщил он своему еще более старому собеседнику, решил отправиться на Луну.
- Хм, как это на него похоже. Иного я и не ждал, - проворчал тот. Нынче эти аристократы без конца выдвигают всякие новые идеи, пренебрегая обычаями и правилами. Наверняка это все пошло от чрезмерного увлечения таоистскими стихами.
- Как всегда, ясность вашего видения достойна орла. На этой неделе он до дыр зачитал еще один свиток последних творений Ли По и теперь, в ожидании нового, перечитывает Тао Юань-Минга. У того множество упоминаний о красоте лунного отражения в водах озера Персиковых деревьев. Возможно, именно оттуда он почерпнул свои идеи.
- Ли По! - фыркнул второй старик. - Помню я этого Ли П...
Отзывы