Аннотация
ХАРЛАН ЭЛЛИСОН
ПОЦЕЛУЙ ОГНЯ
перевод М. Гутова
Он пил обрамленные полуночью ледяные кристаллики и наблюдал, как горел их мир. Подплыл зеленый и прикоснулся к его рукаву. Промелькнула искорка очевидно, в комнате накопилось статическое электричество.
- Мистер Реддич, Дизайнер хотел бы поколебать с вами воздух, когда освободитесь.
Реддич посмотрел вниз. Глаз зеленого слезился.
- Передайте, что я на месте.
Уловив беспокойство и усталость в тоне Реддича, зеленый отреагировал его кожа приобрела слоново-серый оттенок. Он отплыл, сохраняя новый цвет; теперь сообщение будет передано без малейшего семантического искажения.
Реддич вернулся к телейдоскопу, тангеру, сенсу, бйнокуляру и черному туннелю, с помощью которых он наблюдал, как горел их мир. Солнечные протуберанцы погасли, вспышки сошли на нет. Ничего не осталось, кроме тлеющей золы, хотя сене еще принимал сигналы в районе девятки, а телейдоскоп их упорно преобразовывал, по новому п...
Отзывы