Потерянная виселица (= Тень убийства)

Карр Джон Диксон
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 139
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Джон Диксон Карр

Потерянная виселица (Тень убийства)

Анри Банколен

перевод Е.В.Нетесова

Глава 1

ТЕНЬ ВИСЕЛИЦЫ

Она стояла на столе перед нами среди чайных чашек - крошечная, превосходно исполненная модель виселицы, не выше восьми дюймов, из выкрашенного черной краской кедра. Тринадцать ступенек к эшафоту с люком, закрытым крышкой на крошечных петлях. На перекладине висела маленькая крученая петля.

Я смотрел на нее в желтом предвечернем электрическом свете, находя мрачное утешение в белой скатерти, чашках, блюде с сандвичами. Вокруг фонарей на Пэлл-Мэлл за эркерным окном, у которого мы сидели, вились грязные клубы тумана, скручивались, разбухали, плыли плотными коричневожелтыми клочьями, затмевая весь свет. В окна пробивался глухой шум автомобилей, просверленный автобусным гудком. В оконных стеклах отражались лица Банколена и сэра Джона Ландерворна, разглядывавших устрашающую игрушку. Два охотника на людей представляли собой полную прот...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга "Потерянная виселица (= Тень убийства)" Карр Джон Диксон окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. С невероятной легкостью, самые сложные ситуации, с помощью иронии и юмора, начинают восприниматься как вполнерешаемые и легкопреодолимые. События происходят в сложные времена, но если разобраться, то проблемы и сложности практически всегда одинаковы для всех времен и народов. Возникает желание посмотреть на себя, сопоставить себя с описываемыми событиями и ситуациями, охватить себя другим охватом - во всю даль и ширь души. Данная история - это своеобразная загадка, поставленная читателю, и обычной логикой ее не разгадать, до самой последней страницы. Сюжет разворачивается в живописном месте, которое легко ложится в основу и становится практически родным и словно, знакомым с детства. Одну из важнейших ролей в описании окружающего мира играет цвет, он ощутимо изменяется во время смены сюжетов. Динамика событий разворачивается постепенно, как и действия персонажей события соединены временной и причинной связями. Динамичный и живой язык повествования с невероятной скоростью приводит финалу и удивляет непредсказуемой развязкой. Очевидно-то, что актуальность не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. "Потерянная виселица (= Тень убийства)" Карр Джон Диксон читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Читать Потерянная виселица (= Тень убийства)

Новинки

С Новым годом! или Как найти свою Пару
  • 5
  • 0
  • 0

Жанр: Разное

Аннотация:

С некоторых пор я перестала любить и отмечать такой праздник, как Новый год. Но всё меняется, и э...

Полный текст — 24 стр.

С некоторых пор я перестала любить и отмечать такой праздник, как Новый год. Но всё меняется, и э...

Кровь в моих жилах
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

Суходольск обычно тих, благонравен и приличен, но не этой осенью. Кто-то вновь вспомнил языческие...

Полный текст — 105 стр.

Суходольск обычно тих, благонравен и приличен, но не этой осенью. Кто-то вновь вспомнил языческие...

Марионетка Черного колдуна
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я добровольно продала себя в рабство черному колдуну, о котором слышала столько страшных историй ...

Полный текст — 81 стр.

Я добровольно продала себя в рабство черному колдуну, о котором слышала столько страшных историй ...

Любимый в подарок
  • 26
  • 0
  • 0

Аннотация:

Придя в себя от шока, я начала потихоньку продвигаться к краю кровати.«Подарок» глубоко вздохнул,...

Полный текст — 60 стр.

Придя в себя от шока, я начала потихоньку продвигаться к краю кровати.«Подарок» глубоко вздохнул,...

Я погубил ангела
  • 20
  • 0
  • 0

Аннотация:

Ты милая юная девушка, а я сущий дьявол. Я не твой белый принц!. Просил же не влюбляться в меня! ...

Полный текст — 119 стр.

Ты милая юная девушка, а я сущий дьявол. Я не твой белый принц!. Просил же не влюбляться в меня! ...

Эйс
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

Асе - англ. «сделать отлично, в лучшем виде...» Спасёт ли от кары чащоба глухая, Не давая...

Полный текст — 153 стр.

Асе - англ. «сделать отлично, в лучшем виде...» Спасёт ли от кары чащоба глухая, Не давая...

Маневр уклонения
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

В городе много развлечений. И новые всегда в цене. Может, поэтому здесь ты соглашаешься на любую ...

Фрагмент — 2 стр.

В городе много развлечений. И новые всегда в цене. Может, поэтому здесь ты соглашаешься на любую ...