Поэзия Латинской Америки

Коллектив авторов
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 238
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

ПОЭЗИЯ ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКИ

Перевод с испанского, португальского и французского.

В. Столбов. Поэзия Латинской Америки в XX веке

…стихотворение рождается, чтобы быть чем-то бóльшим, чем стихотворение, чтобы быть камнем в новом здании человечества, забывшем об отчуждении, чтобы быть молотом или глотком воды для тех, кто трудится в многолюдном цеху, где вдумчиво моделируется новый образ человека нашей планеты.

Хулио Кортасар

Я вижу то, что приходит,

и то, что рождается.

Пабло Неруда

В двадцатом веке поэзия латиноамериканских стран из периферийной области мировой литературы превратилась в самостоятельную державу. Латинскую Америку называли «таинственным континентом», «континентом бурь», «континентом революций», теперь появилось еще одно название — «континент поэзии». Бурный характер развития этой поэзии позволяет литературоведам говорить о «поэтическом взрыве», охватившем латиноамериканские страны. Что же такое латиноамериканская поэзия X...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогой ценитель литературы, погрузившись в уютное кресло и укутавшись теплым шерстяным пледом книга "Поэзия Латинской Америки" Коллектив авторов поможет тебе приятно скоротать время. Просматривается актуальная во все времена идея превосходства добра над злом, света над тьмой с очевидной победой первого и поражением второго. Отличительной чертой следовало бы обозначить попытку выйти за рамки основной идеи и существенно расширить круг проблем и взаимоотношений. Произведение пронизано тонким юмором, и этот юмор, будучи одной из форм, способствует лучшему пониманию и восприятию происходящего. События происходят в сложные времена, но если разобраться, то проблемы и сложности практически всегда одинаковы для всех времен и народов. Сюжет произведения захватывающий, стилистически яркий, интригующий с первых же страниц. Не остаются и без внимания сквозные образы, появляясь в разных местах текста они великолепно гармонируют с основной линией. Интрига настолько запутанна, что несмотря на встречающиеся подсказки невероятно сложно угадать дорогу, по которой пойдет сюжет. В заключении раскрываются все загадки, тайны и намеки, которые были умело расставлены на протяжении всей сюжетной линии. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. Один из немногих примеров того, как умело подобранное место украшает, дополняет и насыщает цветами и красками все произведение. "Поэзия Латинской Америки" Коллектив авторов читать бесплатно онлайн необычно, так как произведение порой невероятно, но в то же время, весьма интересно и захватывающее.

Читать Поэзия Латинской Америки

Новинки

Тень моей сестры
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

1904 год, старинная английская усадьба. Здесь живут сестры-близнецы Виктория и Аделаида. Но несмо...

Фрагмент — 12 стр.

1904 год, старинная английская усадьба. Здесь живут сестры-близнецы Виктория и Аделаида. Но несмо...

Мой лучший… Враг по договору
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

.   Анжелика — дочь губернатора, гордая, неприступная и красивая. Фабиан — сын погибшег...

Полный текст — 84 стр.

.   Анжелика — дочь губернатора, гордая, неприступная и красивая. Фабиан — сын погибшег...

Мандаринка для босса (СИ)
  • 16
  • 0
  • 0

Аннотация:

- Дедушка, я так соскучилась! - Потянулась к бородатой щеке Мороза, но он неожиданно повернулся, и п...

Полный текст — 66 стр.

- Дедушка, я так соскучилась! - Потянулась к бородатой щеке Мороза, но он неожиданно повернулся, и п...

Развод. Стану твоей бывшей
  • 77
  • 2
  • 0

Аннотация:

.   - У вас будет ребенок? – вопрос повис в воздухе, а я все еще пялюсь на выпирающий живот...

Полный текст — 76 стр.

.   - У вас будет ребенок? – вопрос повис в воздухе, а я все еще пялюсь на выпирающий живот...

Гостиница для попаданки и сто проблем в придачу
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

Начнём с того, что в гости я никого не приглашала. Да и сама оставаться в этом чужом сумасшедшем ...

Полный текст — 66 стр.

Начнём с того, что в гости я никого не приглашала. Да и сама оставаться в этом чужом сумасшедшем ...

Ковбой без обязательств
  • 10
  • 1
  • 0

Аннотация:

Блэр Монро — единственная женщина, которую я когда-либо любил. И единственная, кому позволил разб...

Полный текст — 117 стр.

Блэр Монро — единственная женщина, которую я когда-либо любил. И единственная, кому позволил разб...

Запретное задание
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

Алиса Ветрова — амбициозная юристка, которая привыкла прятать свои чувства за маской профессионал...

Полный текст — 14 стр.

Алиса Ветрова — амбициозная юристка, которая привыкла прятать свои чувства за маской профессионал...