Поэтические переводы

Цветаева Марина Ивановна
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 48
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Марина Цветаева

ПОЭТИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ

ИЗ АВСТРИЙСКОЙ ПОЭЗИИ

РАЙНЕР МАРИЯ РИЛЬКЕ

1875 — 1926 

«Кто нам сказал, что всё исчезает…»

Кто нам сказал, что всё исчезает?

Птицы, которую ты ранил,

Кто знает? — не останется ли ее полет?

И, может быть, стебли объятий

Переживают нас, свою почву.

Длится не жест,

Но жест облекает вас в латы,

Золотые — от груди до колен.

И так чиста была битва,

Что ангел несет ее вслед.

ИЗ АНГЛИЙСКОЙ ПОЭЗИИ

ВИЛЬЯМ ШЕКСПИР 1564 — 1616 

ПЕСНЯ СТЕФАНО 

из второго акта драмы «Буря»

Капитан, пушкарь и боцман —

Штурман тоже, хоть и сед, —

Мэгги, Мод, Марион и Молли —

Всех любили, — кроме Кэт.

Не почтят сию девицу

Ни улыбкой, ни хулой, —

Ибо дегтем тяготится,

Черной брезгует смолой.

Потерявши равновесье,

Штурман к ней направил ход.

А она в ответ: «Повесься!»

Но д...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй, дорогой незнакомец. Книга "Поэтические переводы" Цветаева Марина Ивановна не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. В романе успешно осуществлена попытка связать события внешние с событиями внутренними, которые происходят внутри героев. Долго приходится ломать голову над главной загадкой, но при помощи подсказок, получается самостоятельно ее разгадать. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. Благодаря живому и динамичному языку повествования все зрительные образы у читателя наполняются всей гаммой красок и звуков. Легкий и утонченный юмор подается в умеренных дозах, позволяя немного передохнуть и расслабиться от основного потока информации. Невольно проживаешь книгу – то исчезаешь полностью в ней, то возобновляешься, находя параллели и собственное основание, и неожиданно для себя растешь душой. Умелое и красочное иллюстрирование природы, мест событий часто завораживает своей непередаваемой красотой и очарованием. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. Приятно окунуться в "золотое время", где обитают счастливые люди со своими мелочными и пустяковыми, но кажущимися им огромными неурядицами. Финал немножко затянут, но это вполне компенсируется абсолютно непредсказуемым окончанием. "Поэтические переводы" Цветаева Марина Ивановна читать бесплатно онлайн безусловно стоит, здесь есть и прекрасный воплощенный замысел и награда для истинных ценителей этого жанра.

Читать Поэтические переводы

Новинки

Измена, или Страдай, бывший!
  • 2
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Давай уже расскажем твоей клуше, что никакая я не суррогатная мать, а твоя любовница? Сил нет т...

Полный текст — 0 стр.

— Давай уже расскажем твоей клуше, что никакая я не суррогатная мать, а твоя любовница? Сил нет т...

Бракованная жена. Я украла дочь ярла
  • 7
  • 1
  • 0

Аннотация:

Получив камнем по голове, я попала в тело спятившей от любви жены ярла. Муж меня на дух не перено...

Полный текст — 66 стр.

Получив камнем по голове, я попала в тело спятившей от любви жены ярла. Муж меня на дух не перено...

Гремлин 3
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

― Три, два, поехали! ― скомандовала капитан фрегата «Тарк», и корабль нырнул в зев портала. «...

Полный текст — 62 стр.

― Три, два, поехали! ― скомандовала капитан фрегата «Тарк», и корабль нырнул в зев портала. «...

Гремлин 2
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Лавр продолжает открывать новые звездные системы мира Терра Нова. Сделать следующий шаг ему не мо...

Полный текст — 68 стр.

Лавр продолжает открывать новые звездные системы мира Терра Нова. Сделать следующий шаг ему не мо...

Полуночная метель
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

Хрустальная туфелька была не единственной что потерялось в полночь… У Ноэль Фрост есть лишь о...

Полный текст — 49 стр.

Хрустальная туфелька была не единственной что потерялось в полночь… У Ноэль Фрост есть лишь о...

Щипач
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

В Дальнем Лесу появился маньяк. Безжалостный и неуловимый, он ощипывает птиц и сжигает перья дотл...

Полный текст — 63 стр.

В Дальнем Лесу появился маньяк. Безжалостный и неуловимый, он ощипывает птиц и сжигает перья дотл...

Коварные боги
  • 8
  • 0
  • 0

Аннотация:

Все пути ведут к этому концу. Кэлли: Гибель наступает нам на пятки, и цена, которую мы за...

Полный текст — 111 стр.

Все пути ведут к этому концу. Кэлли: Гибель наступает нам на пятки, и цена, которую мы за...