Аннотация

Poems of the Pulitzer Prize winner, American poetess Sara Tisdale (1884–1933) began to be translated into Russian only at the beginning of the XXI century.

This book includes translations of all the poems from her poetry collection «Flame and Shadow», released in 1920, and also several poems from other books.

Sara Tisdale's poetry attracts by its simplicity, depth of thought, sincerity, openness, passionate and romantic plot.

I hope that the readers, who have not yet been familiar with the subtle lyrics of this wonderful author, will find here many frank and tender words consonant with their emotions and world perception.

Enjoy reading!

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй, дорогой незнакомец. Книга "Пламя и тень / Flame and shadow" Тисдейл Сара не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. События происходят в сложные времена, но если разобраться, то проблемы и сложности практически всегда одинаковы для всех времен и народов. В тексте находим много комизмов случающихся с персонажами, но эти насмешки веселые и безобидные, близки к умилению, а не злорадству. При помощи ускользающих намеков, предположений, неоконченных фраз, чувствуется стремление подвести читателя к финалу, чтобы он был естественным, желанным. Грамотно и реалистично изображенная окружающая среда, своей живописностью и многообразностью, погружает, увлекает и будоражит воображение. В главной идее столько чувства и замысел настолько глубокий, что каждый, соприкасающийся с ним становится ребенком этого мира. Кажется невероятным, но совершенно отчетливо и в высшей степени успешно передано словами неуловимое, волшебное, редчайшее и крайне доброе настроение. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы "видишь" происходящее своими глазами. С помощью описания событий с разных сторон, множества точек зрения, автор постепенно развивает сюжет, что в свою очередь увлекает читателя не позволяя скучать. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. "Пламя и тень / Flame and shadow" Тисдейл Сара читать бесплатно онлайн приятно и увлекательно, все настолько гармонично, что хочется вернуться к нему еще раз.

Читать Пламя и тень / Flame and shadow

Новинки

Колчаковский террор. Большая охота на депутатов
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

В истории укоренилась идея о том, что белый террор в годы Гражданской войны был лишь ответом на терр...

Полный текст — 444 стр.

В истории укоренилась идея о том, что белый террор в годы Гражданской войны был лишь ответом на терр...

  • 81
  • 0
  • 0

Аннотация:

Очередной 44-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы ...

Полный текст — 2762 стр.
Анестезия любви
  • 58
  • 1
  • 0

Аннотация:

Я была замужем и несчастлива, но одна авария изменила все. Эти двое вернули меня к жизни и сами верн...

Полный текст — 60 стр.

Я была замужем и несчастлива, но одна авария изменила все. Эти двое вернули меня к жизни и сами верн...

Рыжуля для питбуля
  • 40
  • 1
  • 0

Аннотация:

В деловых кругах нашего города его все называют Питбуль. Думаю, никому объяснять не надо, как он вед...

Полный текст — 11 стр.

В деловых кругах нашего города его все называют Питбуль. Думаю, никому объяснять не надо, как он вед...

Тайна загородного дома
  • 41
  • 1
  • 0

Аннотация:

Внезапно, на Владу, обрушились неприятности, одна за другой. Сначала её уволили с работы. Потом, к н...

Полный текст — 0 стр.

Внезапно, на Владу, обрушились неприятности, одна за другой. Сначала её уволили с работы. Потом, к н...

Измена. Дай мне второй шанс
  • 275
  • 3
  • 0

Аннотация:

— Смотри, снова он. — Ох, красивый. И почему такие всегда заняты? Я подруг слушаю, и даже...

Полный текст — 24 стр.

— Смотри, снова он. — Ох, красивый. И почему такие всегда заняты? Я подруг слушаю, и даже...