Аннотация

Гэллико Пол, Ослиное чудо, перевод с английского Трауберг Н.

Если вы едете в Ассизи мимо олив и кипарисов, по белой пыльной' дороге, с которой то виден, то не виден этот маленький город, вы должны, достигнув развилки, выбирать между нижним и верхним пyтём.

Если вы решите ехать низом, вы скоро увидите арку, сложенную ещё в ХII веке. Если же вам захочется подойти поближе к синему итальянскому небу и охватить взором дивные долины Умбрии, и вы и ваша машина попадёте в самую гущу волов, козлов, мулов, осликов, свиней, детей и тележек, толпящихся на рыночной площади.

Именно здесь, вероятно, вы и встретите Пепино с Виолеттой, предлагающих свои услуги всякому, кому могут понадобиться маленький мальчик и выносливая ослица, и кто готов заплатить им немного денег, чтобы они могли поесть и переночевать в хлеву у Никколо.

Пепино и Виолетта очень любили друг друга. Жители Ассизи привыкли встречать на улицах и за городом худенького босого мальчика с большими ушами и ...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогой ценитель литературы, погрузившись в уютное кресло и укутавшись теплым шерстяным пледом книга "Ослиное чудо" Гэллико (Галлико) Пол поможет тебе приятно скоротать время. Главный герой моментально вызывает одобрение и сочувствие, с легкостью начинаешь представлять себя не его месте и сопереживаешь вместе с ним. В тексте находим много комизмов случающихся с персонажами, но эти насмешки веселые и безобидные, близки к умилению, а не злорадству. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Через виденье главного героя окружающий мир в воображении читающего вырисовывается ярко, красочно и невероятно красиво. Кажется невероятным, но совершенно отчетливо и в высшей степени успешно передано словами неуловимое, волшебное, редчайшее и крайне доброе настроение. Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. На первый взгляд сочетание любви и дружбы кажется обыденным и приевшимся, но впоследствии приходишь к выводу очевидности выбранной проблематики. Умеренное уделение внимания мелочам, создало довольно четкую картину, но и не лишило читателя места для его личного воображения. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. "Ослиное чудо" Гэллико (Галлико) Пол читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Читать Ослиное чудо

Новинки

Нефритовая сколопендра
  • 7
  • 0
  • 0

Жанр:

Аннотация:

Восточная империя Сюлянь только вступает в промышленную эру. Развращенная и коррумпированная имперск...

Полный текст — 49 стр.

Восточная империя Сюлянь только вступает в промышленную эру. Развращенная и коррумпированная имперск...

Несущий Ночь
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

Ужасная сделка Невозможный выбор Убить своего единственного или лишиться жизни самой Кейлин обожает ...

Полный текст — 0 стр.

Ужасная сделка Невозможный выбор Убить своего единственного или лишиться жизни самой Кейлин обожает ...

Королева терний
  • 14
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я думала, что десять лет назад потеряла всё, о чём мечтала, но получила новый шанс, когда приняла уч...

Полный текст — 0 стр.

Я думала, что десять лет назад потеряла всё, о чём мечтала, но получила новый шанс, когда приняла уч...

Легкое дельце
  • 50
  • 0
  • 0

Аннотация:

Дельце обещало быть плевым. Всего-то и нужно было, что перевезти в медицинской капсуле парализованно...

Полный текст — 75 стр.

Дельце обещало быть плевым. Всего-то и нужно было, что перевезти в медицинской капсуле парализованно...

Его новогодняя полночь
  • 77
  • 1
  • 0

Аннотация:

Она замечает мой взгляд. Не отводит глаз. Уголки её губ дрогнули в полуулыбке — не кокетливой, а оце...

Полный текст — 120 стр.

Она замечает мой взгляд. Не отводит глаз. Уголки её губ дрогнули в полуулыбке — не кокетливой, а оце...

Хризолит и Бирюза
  • 30
  • 0
  • 0

Аннотация:

Офелия Хаас — сильная духом девушка из бедных Трущоб, чей мир переворачивается с ног на голову, когд...

Полный текст — 214 стр.

Офелия Хаас — сильная духом девушка из бедных Трущоб, чей мир переворачивается с ног на голову, когд...

Идеальная помощница для орка-мэра
  • 162
  • 4
  • 0

Аннотация:

После предательства «тётушки» у меня осталась лишь сумка с вещами и отчаяние. Работа у мэра-орка Ярг...

Полный текст — 66 стр.

После предательства «тётушки» у меня осталась лишь сумка с вещами и отчаяние. Работа у мэра-орка Ярг...