Аннотация
Шульгина Анна
Nosferatu in love
Под рифленой подошвой что-то подозрительно захрустело, заставив владелицу ботинка настороженно замереть и втянуть голову в плечи. Этому ощутимо мешал висящий за спиной арбалет, но лучше уж остаться без ботинок, и даже без освященного самим епископом белья, чем без оружия. Тем более, здесь и в этот момент.
Несмотря на звук, показавшийся вопиюще громким и раскатистым, никто из-за угла не выпрыгнул, даже стылый сквозняк, вольготно прогуливающийся по коридору старого замка, не остановил свой бег, продолжив игриво помахивать древней портьерой. Некогда пурпурный бархат (ну, а из чего ещё могли быть занавески в таком месте?!) теперь висел унылыми, насквозь пропыленными тряпками, не столько задерживающими свет, сколько грозившими рухнуть в самый неподходящий момент, погребая под собой незадачливых воров. А кто не задохнется в пыли, того добьет упавший следом карниз.
Так и не дождавшись ничего, что могло быть ...
Отзывы