Аннотация

Нэнси Фармер

Море Троллей

Посвящается, как всегда Гарольду: за то, что отыскал источник Мимира.

Благодарности

Приношу сердечную благодарность Кристин Йоханнс-доттир, профессору из Исландии, взявшей на себя труд прочесть мою рукопись и подсказавшей фрагменты диалога на исландском.

Благодарю доктора Уильяма Ратлиффа за то, что открыл мне доступ к библиотеке Стэнфордского университета.

Выражаю искреннюю признательность моему сыну Дэниелу и моему племяннику Нейтану, подсказавшим мне образ Олафа Однобрового.

И как всегда, спасибо Ричарду Джексону — за то, что согласился рискнуть.

Действующие лица

Люди (саксы)

Аллисон — мать Торгиль.

Бард — друид из Ирландии; известен также под прозвищем Драконий Язык.

Бард Айден — монах со Святого острова.

Джек — в начале книги ему одиннадцать лет.

Колин — сын кузнеца.

Люси — сестра Джека; в начале книги ей пять лет.

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй уважаемый читатель. Книга "Море Троллей" Фармер Нэнси относится к разряду тех, которые стоит прочитать. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. Чувствуется определенная особенность, попытка выйти за рамки основной идеи и внести ту неповторимость, благодаря которой появляется желание вернуться к прочитанному. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Произведение, благодаря мастерскому перу автора, наполнено тонкими и живыми психологическими портретами. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. Один из немногих примеров того, как умело подобранное место украшает, дополняет и насыщает цветами и красками все произведение. В тексте находим много комизмов случающихся с персонажами, но эти насмешки веселые и безобидные, близки к умилению, а не злорадству. Обильное количество метафор, которые повсеместно использованы в тексте, сделали сюжет живым и сочным. При помощи ускользающих намеков, предположений, неоконченных фраз, чувствуется стремление подвести читателя к финалу, чтобы он был естественным, желанным. В рассказе присутствует тонка психология, отличная идея и весьма нестандартная, невероятная ситуация. "Море Троллей" Фармер Нэнси читать бесплатно онлайн очень интересно, поскольку затронутые темы и проблемы не могут оставить читателя равнодушным.

Читать Море Троллей

Новинки

Закон джунглей. Финал
  • 3
  • 1
  • 0

Аннотация:

Закон джунглей гласит: кто сильнее, тот и прав! Так живут звери, так начали жить люди. Они покори...

Полный текст — 80 стр.

Закон джунглей гласит: кто сильнее, тот и прав! Так живут звери, так начали жить люди. Они покори...

Одержимость Артура
  • 11
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я отдал Син свое сердце, но она его разбила, так что теперь подарю ей свой гнев. Никогда не д...

Полный текст — 75 стр.

Я отдал Син свое сердце, но она его разбила, так что теперь подарю ей свой гнев. Никогда не д...

Брат моего бывшего. Брошенная невеста
  • 9
  • 0
  • 0

Аннотация:

- Он женится, Майка! Сердце пропустило удар. Противный холод в животе. Она спрашивала безжизненн...

Фрагмент — 9 стр.

- Он женится, Майка! Сердце пропустило удар. Противный холод в животе. Она спрашивала безжизненн...

Любимая проблема Академии Драконов
  • 5
  • 0
  • 0

Жанр: Разное

Аннотация:

Вот и начались Игры Содружества! Для меня это не только состязания в силе, ловкости и магии. Игры...

Фрагмент — 15 стр.

Вот и начались Игры Содружества! Для меня это не только состязания в силе, ловкости и магии. Игры...

Герда (не) любит Кая. Старая сказка на Новый год
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

Видя их преданность друг другу, кто–то из друзей однажды ляпнул, что Ярик и Ксюша похожи на герое...

Фрагмент — 4 стр.

Видя их преданность друг другу, кто–то из друзей однажды ляпнул, что Ярик и Ксюша похожи на герое...

Дикая птица
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

Имя моё – Рогнеда, княгиня Чароградская. Я не знаю любви и нежности, зато хорошо знакома с нището...

Фрагмент — 25 стр.

Имя моё – Рогнеда, княгиня Чароградская. Я не знаю любви и нежности, зато хорошо знакома с нището...