Аннотация

Житков Борис Степанович

Механик Салерно

Борис Степанович Житков

Механик Салерно

I

Итальянский пароход шел в Америку. Семь дней он плыл среди океана, семь дней еще оставалось ходу. Он был в самой середине океана. В этом месте тихо и жарко.

И вот что случилось в полночь на восьмые сутки.

Кочегар шел с вахты спать. Он шел по палубе и заметил, какая горячая палуба. А шел он босиком. И вот голую подошву жжет. Будто идешь по горячей плите. "Что такое? - подумал кочегар. - Дай проверю рукой". Он нагнулся, пощупал: "Так и есть, очень нагрета. Не может быть, чтобы с вечера не остыла. Неладно что-то". И кочегар пошел сказать механику. Механик спал в каюте. Раскинулся от жары. Кочегар подумал: "А вдруг это я зря, только кажется? Заругает меня механик: чего будишь, только уснул".

Кочегар забоялся и пошел к себе. По дороге еще раз тронул палубу. И опять показалось - вроде горячая.

II

Кочегар лег на койку и все не мог уснуть. Все...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогой читатель. Книгу "Механик Салерно" Житков Борис Степанович вероятно стоит иметь в своей домашней библиотеке. Кажется невероятным, но совершенно отчетливо и в высшей степени успешно передано словами неуловимое, волшебное, редчайшее и крайне доброе настроение. Удачно выбранное время событий помогло автору углубиться в проблематику и поднять ряд жизненно важных вопросов над которыми стоит задуматься. Не остаются и без внимания сквозные образы, появляясь в разных местах текста они великолепно гармонируют с основной линией. Обращают на себя внимание неординарные и необычные герои, эти персонажи заметно оживляют картину происходящего. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. Умеренное уделение внимания мелочам, создало довольно четкую картину, но и не лишило читателя места для его личного воображения. Увлекательно, порой смешно, весьма трогательно, дает возможность задуматься о себе, навевая воспоминания из жизни. Положительная загадочность висит над сюжетом, но слово за словом она выводится в потрясающе интересную картину, понятную для всех. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Один из немногих примеров того, как умело подобранное место украшает, дополняет и насыщает цветами и красками все произведение. "Механик Салерно" Житков Борис Степанович читать бесплатно онлайн приятно и увлекательно, все настолько гармонично, что хочется вернуться к нему еще раз.

Читать Механик Салерно

Новинки

Лечу фамильяров, дракона не предлагать!
  • 15
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я попала в мир, где практически у каждого есть магия и свой фамильяр. А у меня ни того ни другого. Ч...

Полный текст — 112 стр.

Я попала в мир, где практически у каждого есть магия и свой фамильяр. А у меня ни того ни другого. Ч...

Разрушитель. Чужая империя 2
  • 32
  • 0
  • 0

Аннотация:

Лёша приходит в себя в незнакомом месте... В который уже раз? На его руках и ногах - кандалы, и он ...

Полный текст — 100 стр.

Лёша приходит в себя в незнакомом месте... В который уже раз? На его руках и ногах - кандалы, и он ...

Дионисов – IV. Бестибойца
  • 9
  • 1
  • 0

Аннотация:

? Я начинаю открытую борьбу! Флаг рода Дионисовых взвивается над моим поместьем! Расширяю деловые...

Полный текст — 105 стр.

? Я начинаю открытую борьбу! Флаг рода Дионисовых взвивается над моим поместьем! Расширяю деловые...

Дионисов – III. Первый меч долины
  • 3
  • 1
  • 0

Аннотация:

? Первое вино. Первый бизнес в этом мире. Первый бал. Первая женщина на этом континенте. Первый эк...

Полный текст — 80 стр.

? Первое вино. Первый бизнес в этом мире. Первый бал. Первая женщина на этом континенте. Первый эк...

Дионисов – II. Корень зла
  • 11
  • 1
  • 0

Аннотация:

? Новый континент, новые возможности. Замок у меня здесь отличный, но ремонта требует. Нужно решать...

Полный текст — 85 стр.

? Новый континент, новые возможности. Замок у меня здесь отличный, но ремонта требует. Нужно решать...

Дионисов – I. Княжий волкодав
  • 38
  • 1
  • 0

Аннотация:

? Я был властелином целого мира. Но он меня предал, и я его сжег. Теперь я в ином мире, начинаю нов...

Полный текст — 82 стр.

? Я был властелином целого мира. Но он меня предал, и я его сжег. Теперь я в ином мире, начинаю нов...

Бывшие. Неслучайная случайность
  • 23
  • 1
  • 0

Жанр:

Аннотация:

— Мы же разводимся, помнишь? Твои указы больше не действуют. — Я всё ещё тебя люблю. Вернись. — Ты н...

Полный текст — 27 стр.

— Мы же разводимся, помнишь? Твои указы больше не действуют. — Я всё ещё тебя люблю. Вернись. — Ты н...