Аннотация

Отчаянная бедность отца, бесконечные раздоры в семье, побои вечно пьяной мачехи – все это вынуждает Джима бежать из дому и стать бродягой. Беспризорный мальчуган ночует с товарищами в катакомбах или в фургоне перевозчика, а иногда и на сырой земле. Днем он промышляет на ковент-гарденском рынке, воруя что попадет под руку или питаясь отбросами. Счастливый случай помогает ему выбраться из бездны и начать честную трудовую жизнь.

 

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга "Маленький оборвыш (др. перевод)" Гринвуд Джеймс небезосновательно привлекла твое внимание. Произведение, благодаря мастерскому перу автора, наполнено тонкими и живыми психологическими портретами. Гармоничное взаимодоплонение конфликтных эпизодов с внешней окружающей реальностью, лишний раз подтверждают талант и мастерство литературного гения. Невольно проживаешь книгу – то исчезаешь полностью в ней, то возобновляешься, находя параллели и собственное основание, и неожиданно для себя растешь душой. Темы любви и ненависти, добра и зла, дружбы и вражды, в какое бы время они не затрагивались, всегда остаются актуальными и насущными. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. Интригует именно та нить сюжета, которую хочется распутать и именно она в конце становится действительностью с неожиданным поворотом событий. На развязку возложена огромная миссия и она не разочаровывает, а наоборот дает возможность для дальнейших размышлений. Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. Сюжет произведения захватывающий, стилистически яркий, интригующий с первых же страниц. Юмор подан не в случайных мелочах и не всегда на поверхности, а вызван внутренним эфирным ощущением и подчинен всему строю. "Маленький оборвыш (др. перевод)" Гринвуд Джеймс читать бесплатно онлайн необычно, так как произведение порой невероятно, но в то же время, весьма интересно и захватывающее.

Читать Маленький оборвыш (др. перевод)

Новинки

Очень веселый роман (ЛП)
  • 0
  • 0
  • 0

Аннотация:

В книжном клубе «Броманс» настало время для поиска партнеров! На этот раз под омелой оказались всеми...

Полный текст — 102 стр.

В книжном клубе «Броманс» настало время для поиска партнеров! На этот раз под омелой оказались всеми...

Рождественский марафон
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Марго После того, как мой бывший заявил, что я ни за что не пробегу полумарафон, я поступила так, ка...

Полный текст — 56 стр.

Марго После того, как мой бывший заявил, что я ни за что не пробегу полумарафон, я поступила так, ка...

Детективные истории эпохи Мэйдзи
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Действие детективных историй Сакагути Анго разворачивается в эпоху Мэйдзи – во времена, когда Япония...

Полный текст — 97 стр.

Действие детективных историй Сакагути Анго разворачивается в эпоху Мэйдзи – во времена, когда Япония...

Мишка Булочкин в стране вечных
  • 5
  • 1
  • 0

Аннотация:

В новой сказочной повести известного российского писателя-фантаста Андрея Саломатова рассказывает...

Полный текст — 34 стр.

В новой сказочной повести известного российского писателя-фантаста Андрея Саломатова рассказывает...

(не) прощу тебя, предатель
  • 119
  • 1
  • 0

Аннотация:

— Можем встретиться прямо сейчас? Ты мне очень нужен! — бормочу, прижимая телефон к уху. Если...

Полный текст — 95 стр.

— Можем встретиться прямо сейчас? Ты мне очень нужен! — бормочу, прижимая телефон к уху. Если...

Жена для наемника
  • 31
  • 1
  • 0

Аннотация:

Я сбежала! От прежней жизни. От мужчины, который связал меня по рукам и ногам. От любви... ...

Полный текст — 77 стр.

Я сбежала! От прежней жизни. От мужчины, который связал меня по рукам и ногам. От любви... ...

Развод. Исправить ошибку
  • 97
  • 1
  • 0

Аннотация:

— Куда ты собралась? — муж, сложив руки на груди, стоит в дверном проеме. — Ухожу, — крепче с...

Полный текст — 71 стр.

— Куда ты собралась? — муж, сложив руки на груди, стоит в дверном проеме. — Ухожу, — крепче с...