Аннотация

ЖАН-ПЬЕР АНДРЕВОН

Лицо

- На Венере...

- На Венере?

- Да, на Венере, именно на Венере. Если опуститься на ее поверхность, если ступить на пески Венеры, там, оказывается, вовсе не так жарко, как думали в те времена, когда в ее атмосферу засылали автоматические станции, которые разлаживались, прежде чем им удавалось спуститься достаточно низко и выяснить климатические условия на уровне почвы.

- Четыреста градусов?

- Да, четыреста по Цельсию, но только в средних слоях, там, где атмосфера плотнее всего, солнечное тепло аккумулируется в этой открытой оранжерее в триста километров толщиной. Но ниже, у самой почвы, не выше трехсот-четырехсот метров...

- В туннеле Форсайта?

- ...на узкой полосе поверхности шириной примерно в двести километров, которая охватывает всю планету и проходит приблизительно через полюсы да, туннель Форсайта, - там довольно умеренная температура. Тридцать, сорок градусов - ну, как на Земле, в Манхаттене в середи...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогие друзья по чтению. Книга "Лицо" Андревон Жан-Пьер произведет достойное впечатление на любителя данного жанра. Одну из важнейших ролей в описании окружающего мира играет цвет, он ощутимо изменяется во время смены сюжетов. Сюжет разворачивается в живописном месте, которое легко ложится в основу и становится практически родным и словно, знакомым с детства. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Положительная загадочность висит над сюжетом, но слово за словом она выводится в потрясающе интересную картину, понятную для всех. В рассказе присутствует тонка психология, отличная идея и весьма нестандартная, невероятная ситуация. Невольно проживаешь книгу – то исчезаешь полностью в ней, то возобновляешься, находя параллели и собственное основание, и неожиданно для себя растешь душой. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. События происходят в сложные времена, но если разобраться, то проблемы и сложности практически всегда одинаковы для всех времен и народов. Динамика событий разворачивается постепенно, как и действия персонажей события соединены временной и причинной связями. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. "Лицо" Андревон Жан-Пьер читать бесплатно онлайн невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.

Читать Лицо

Новинки

Гридень 6. Собиратель земель
  • 102
  • 16
  • 2

Аннотация:

Я попал в прошлое и оказался на Руси в сложнейшее время. На дворе середина XII века, князья воюют п...

В процессе — 3 стр.

Я попал в прошлое и оказался на Руси в сложнейшее время. На дворе середина XII века, князья воюют п...

Как выбрать невесту дракону
  • 154
  • 3
  • 0

Аннотация:

Я случайно спасла полицейского, который оказался драконом. А после неприятности посыпались одна з...

Полный текст — 36 стр.

Я случайно спасла полицейского, который оказался драконом. А после неприятности посыпались одна з...

Ветрогон
  • 93
  • 5
  • 0

Аннотация:

Древние маги порешали свои «мелкие» проблемки за счет сложнейшего проклятия, превращающего детей ...

Полный текст — 73 стр.

Древние маги порешали свои «мелкие» проблемки за счет сложнейшего проклятия, превращающего детей ...

Няня для дракошки
  • 188
  • 7
  • 0

Аннотация:

Как вы считаете, шрамы украшают? – Не дёргайся! Я сжалась в комок и, кусая губы, изо всех сил сде...

Полный текст — 49 стр.

Как вы считаете, шрамы украшают? – Не дёргайся! Я сжалась в комок и, кусая губы, изо всех сил сде...

Русич
  • 98
  • 2
  • 0

Аннотация:

Он - глава "русского квартала" в Ванкувере. Его называют Лекс. Свои обожают, а враги люто нен...

Полный текст — 67 стр.

Он - глава "русского квартала" в Ванкувере. Его называют Лекс. Свои обожают, а враги люто нен...

Викинг. Во власти холода
  • 92
  • 4
  • 0

Аннотация:

Его прозвали Викингом за то, что он убил двоих людей, отрубив им головы. Топором. Лишенный э...

Полный текст — 66 стр.

Его прозвали Викингом за то, что он убил двоих людей, отрубив им головы. Топором. Лишенный э...