Аннотация
Офис корпорации Йокогама. Самая низкая должность - стажёр, с неё уже несколько лет не может сдвинуться перешагнувший тридцатилетний рубеж Такидзиро. "Древний мамонт" зовут таких в HR, деликатно не добавляя "бесперспективный".
Ровесники в правлении конкурируют за миллионные зарплаты. Девчонки на несколько лет моложе рулят департаментами и рвутся в Наблюдательный Совет (правда, их родителям Йокогама и принадлежит. В том числе).
И невеста ушла к другому. Перед началом рабочего дня. Предупредив, что ни иены с совместного "свадебного" счёта, который пополнял лишь ты, не отдаст.
В вечного стажёра Такидзиро в интересный момент попадает менталист другого мира. К сожалению, почти весь привычный ему профессиональный арсенал в новом теле недоступен - только кое-какой специфический опыт, знание теории и самодисциплина. Последней в Японии, впрочем, никого не удивишь
***
ВАЖНО (говорил и в "Тамагаве"): в Японии автор не жил, не был, страноведение по ней не сдал бы и на двойку

Отзывы
John
18 мая
Язык и стиль чем-то цепляют, если автор до конца не продержится также, получиться хорошо.
Maks Tern
13 мая
Интрига закручивается, проявляются всё новые и новые штрихи к портретам героев. повествование хоть немножечко, но выходит за рамки отдельно взятого небоскрёба. чутка режет глаз постепенно увеличивающийся "гарем" ГГ, но опять же - всё вроде как в рамках канона. тема якудзы и борёкудан не раскрыта. но будем надеятся, что всё ещё в переди. так как каждый том по факту описывает всего несколько дней из жизни ГГ. по факту к концу второго тома ГГ ещё и дома то у себя ни разу не ночевал. И ещё, сами жители страны восходящего солнца крайне редко (практически никогда не) используют слово "Япония". В основном - Ниппон или Нихон. Что буквально означает «место, где восходит Солнце». Это в прочем, наверное, простительно, ведь автор не единожды подчеркивал, что "в Японии не жил" и "японоведом" не является.
pavel papuchenko
12 мая
Спасибо .Здорово. Но мало.
Сергей
10 мая
Прекрасно