Аннотация

Понсон дю Террайль

Испанка

На двенадцатичасовом расстоянии от Гаврского рейда плыл по направлению к нему весьма быстро коммерческий бриг «Чайка».

Погода была великолепная, ветер попутный.

— Скоро мы приедем в Гавр? — обратился к капитану молодой человек, одетый в узкие клетчатые панталоны, шотландский плед поверх короткого коричневого пальто и маленькую шапочку с двумя ленточками сзади, — одежда, изобличавшая в нем англичанина.

— Если погода не переменится, — отвечал капитан, — то к утру мы войдем в Гаврский рейд.

— И вы уверены в этом?

— Да, но, повторяю, если не случится какого-либо несчастия.

Капитан, видя, что все обстоит благополучно, отправился в каюту отдыхать.

Молодой же человек-, сэр Артур, задумался, припоминая прошедшее из своей жизни.

— Я пробыл в Лондоне четыре года, проживая лишь по десяти тысяч франков, проводя вечера в Сити у купцов, которые ловили меня для своих дочек. К счастью, я вспомнил, что был некогда...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогой читатель. Книгу "Испанка" дю Террайль Понсон вероятно стоит иметь в своей домашней библиотеке. На первый взгляд сочетание любви и дружбы кажется обыденным и приевшимся, но впоследствии приходишь к выводу очевидности выбранной проблематики. Благодаря живому и динамичному языку повествования все зрительные образы у читателя наполняются всей гаммой красок и звуков. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. Актуальность проблематики, взятой за основу, можно отнести к разряду вечных, ведь пока есть люди их взаимоотношения всегда будут сложными и многообразными. Развязка к удивлению оказалась неожиданной и оставила приятные ощущения в душе. Увлекательно, порой смешно, весьма трогательно, дает возможность задуматься о себе, навевая воспоминания из жизни. Обильное количество метафор, которые повсеместно использованы в тексте, сделали сюжет живым и сочным. Главный герой моментально вызывает одобрение и сочувствие, с легкостью начинаешь представлять себя не его месте и сопереживаешь вместе с ним. Чувствуется определенная особенность, попытка выйти за рамки основной идеи и внести ту неповторимость, благодаря которой появляется желание вернуться к прочитанному. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. "Испанка" дю Террайль Понсон читать бесплатно онлайн невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.

Читать Испанка

Новинки

Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали
  • 14
  • 0
  • 0

Аннотация:

Все ведьмы — стервы? Неправда! И оскорблений в свой адрес мы не спустим! Принять меня — ведьму-прокл...

Полный текст — 78 стр.

Все ведьмы — стервы? Неправда! И оскорблений в свой адрес мы не спустим! Принять меня — ведьму-прокл...

Тайна отеля «Керианна»
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

Кьяра, успешная карьеристка, управляющая крупным отелем Лондона, обнаруживает себя в мрачном виктори...

Полный текст — 100 стр.

Кьяра, успешная карьеристка, управляющая крупным отелем Лондона, обнаруживает себя в мрачном виктори...

Ночные гости
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

Вы слышали, как скрипит пол в пустой комнате? Знаете, кто стоит за вашей дверью и таится за окном в ...

Полный текст — 65 стр.

Вы слышали, как скрипит пол в пустой комнате? Знаете, кто стоит за вашей дверью и таится за окном в ...

Медь и серебро
  • 49
  • 0
  • 0

Аннотация:

Судьба с рождения была неласкова и сурова к Ольге, будучи ещё крохой, поняла, что в маленькой семье,...

Полный текст — 105 стр.

Судьба с рождения была неласкова и сурова к Ольге, будучи ещё крохой, поняла, что в маленькой семье,...

Бывшие. Папина копия
  • 320
  • 8
  • 0

Аннотация:

Я всегда думал — нет ничего страшнее войны. Ошибался. Страшнее вынести женщину из огня и узнать в не...

Полный текст — 47 стр.

Я всегда думал — нет ничего страшнее войны. Ошибался. Страшнее вынести женщину из огня и узнать в не...

Дикий. В твоём плену
  • 141
  • 1
  • 0

Аннотация:

ОНА: между оборотнями и ведьмами всегда была вражда. И никто подумать не мог, что мы можем стать ист...

Полный текст — 68 стр.

ОНА: между оборотнями и ведьмами всегда была вражда. И никто подумать не мог, что мы можем стать ист...