Аннотация
Александр СОЛЖЕНИЦЫН
ИНТЕРВЬЮ С ХИЛТОНОМ КРАМЕРОМ,
критиком "Нью-Йорк Таймс",
в связи с выходом английского
перевода книги "Бодался телёнок с дубом"
20 апреля 1980
Как вы пишете в предисловии, это литература о литературе, вторичная литература. Но условия, в которых эта книга создавалась, и условия, которые она отражает, они были настолько политическими, что неминуемо эту книгу будут воспринимать с политической точки зрения. Ввиду этого я хотел бы знать, как вы считаете, насколько вот такой политический подход искажает вашу главную тему? насколько он заслоняет то главное, что вы хотели сказать?
Совершенно правильно ваше замечание. Не только эта книга оценивается более политично, чем следует, но за всё время, что я публикуюсь, - это 18 лет, - я почти не получал художественного разбора моих произведений. Такие анализы, несколько таких работ было в Самиздате русском. Они оттуда не вышли. Несколько таких разборов было н...
Отзывы