Аннотация
Сэмюэль ДИЛЭНИ
ИМПЕРСКАЯ ЗВЕЗДА
Перевод с английского М.Кондратьева
Задавшись идеей
До Атлантиды, добраться,
Ты, разумеется, выяснил
В этом году лишь
Корабль Дураков туда отплывает,
И страшной силы штормы,
Предсказаны. - стало быть,
Следует быть готовым
Вести себя столь нелепо,
Чтобы одним из Парней прослыть,
По меньшей мере любя
Спиртное, скачки, шумные игры.
У. X. Оден
...правда - это точка зрения на вещи.
Марсель Пруст
I
У него были:
светлая коса по пояс;
тело, смуглое и стройное, совсем как у кошки, говорили они, когда он в полудреме сворачивался калачиком у гаснущего костра Полевого Смотрителя в Новом Цикле;
окарина;
черные перчатки и черные сапожки, при помощи которых он мог взбираться на стены и ползать по потолкам;
серые глаза, слишком большие для маленькой мрачной физиономии;
латунные когти на левой ру...
Отзывы