Heavy Weather

Sterling Bruce (EN)
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 97
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Bruce Sterling

Heavy Weather

CHAPTER 1

Smart machines lurked about the suite, their power lights in the shuttered dimness like the small red eyes of bats. The machines crouched in inches in white walls of Mexican stucco: an ionizer, a television, a smoke alarm, a squad of motion sensors. A vaporizer hissed and bubbled gently in the corner, emitting a potent reek of oil, ginseng, and eucalyptus.

Alex lay propped on silk-cased pillows, his feet and knees denting the starched cotton sheets. His flesh felt like wet clay, something greased and damp and utterly inert. Since morning he had been huffing at the black neoprene mask of his bedside inhaler, and now his fingertips, gone pale as wax and lightly trembling, seemed to be melting into the mask. Alex thought briefly of hanging the mask from its stainless-steel hook at the bedside medical rack. He rejected the idea. It was too much of a hassle to have the tasty mask out of reach.

The pain in his lungs and ...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга "Heavy Weather" Sterling Bruce (EN) небезосновательно привлекла твое внимание. Произведение пронизано тонким юмором, и этот юмор, будучи одной из форм, способствует лучшему пониманию и восприятию происходящего. Запутанный сюжет, динамически развивающиеся события и неожиданная развязка, оставят гамму положительных впечатлений от прочитанной книги. С невероятным волнением воспринимается написанное! – Каждый шаг, каждый нюанс подсказан, но при этом удивляет. Яркие пейзажи, необъятные горизонты и насыщенные цвета - все это усиливает глубину восприятия и будоражит воображение. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы "видишь" происходящее своими глазами. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Создатель не спешит преждевременно раскрыть идею произведения, но через действия при помощи намеков в диалогах постепенно подводит к ней читателя. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. В ходе истории наблюдается заметное внутреннее изменение главного героя, от импульсивности и эмоциональности в сторону взвешенности и рассудительности. Развязка к удивлению оказалась неожиданной и оставила приятные ощущения в душе. "Heavy Weather" Sterling Bruce (EN) читать бесплатно онлайн увлекательно, порой напоминает нам нашу жизнь, видишь самого себя в ней, и уже смотришь на читаемое словно на пособие.

Читать Heavy Weather

Новинки

Измена. (Не) вернуть назад
  • 9
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Матвей, почему в нашей постели обнаженная женщина? — слова даются с трудом. Муж молча буравит меня...

Полный текст — 43 стр.

— Матвей, почему в нашей постели обнаженная женщина? — слова даются с трудом. Муж молча буравит меня...

Космический отбор для монстра
  • 18
  • 0
  • 0

Аннотация:

Отбор невест — варварский обычай Океании — закрытой водной планеты. Я проникла на него с миссией. И ...

Полный текст — 78 стр.

Отбор невест — варварский обычай Океании — закрытой водной планеты. Я проникла на него с миссией. И ...

Холодный дом (Параллельный перевод)
  • 4
  • 0
  • 0

Аннотация:

Большой мастер создания интриги, Диккенс насытил драму "Холодный дом" тайнами и запутанными сюжет...

Полный текст — 0 стр.

Большой мастер создания интриги, Диккенс насытил драму "Холодный дом" тайнами и запутанными сюжет...

Повесть о двух городах (Параллельный перевод)
  • 4
  • 0
  • 0

Аннотация:

Идея этой повести впервые возникла у меня, когда я с моими детьми и друзьями участвовал в домашне...

Полный текст — 1 стр.

Идея этой повести впервые возникла у меня, когда я с моими детьми и друзьями участвовал в домашне...

Дети от предателя. Он не узнает
  • 155
  • 3
  • 0

Аннотация:

– Как ты могла скрывать от меня двоих детей? – Это ты оборвал со мной все контакты и не дал возможно...

Полный текст — 46 стр.

– Как ты могла скрывать от меня двоих детей? – Это ты оборвал со мной все контакты и не дал возможно...

Измена. Открытая рана
  • 117
  • 0
  • 0

Аннотация:

Лариса прожила с гражданским мужем десять лет. После переезда в Питер они отдалились друг от друга. ...

Полный текст — 28 стр.

Лариса прожила с гражданским мужем десять лет. После переезда в Питер они отдалились друг от друга. ...