Хайямиада Рубаи (дословный перевод)

Хайям Омар
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 182
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Х А Й Я М И А Д А

Р У Б А И

(дословный перевод) [org-0008] [pli-0437]

Как жаль, что жизнь бесполезно прошла:

И кусок (хлеба) стал недозволенным и дыхание осквернено.

Неисполненные (твои) веления опозорили меня, -

Сожалею о поступках, которые не были одобрены (тобою).

[org-0017] [der-0117]

"Пошел ты и опять возвратился, -- стал ты согнутый.

Имя твое исчезло из имен.

Ногти все собрались и стали копытом,

На сидении выросла борода и превратилась в хвост".

[org-0056] [der-0185]

Судьба то дарит мне одежду -- делает эмиром,

То раздевает (наголо) меня, как чеснок.

Не хочу думать я о капризах судьбы:

Бесполезные думы могут состарить меня.

[org-0106] [ban-0004],[fit-0065],[zaj-0006]

Те, что достигли глубин мудрости и знаний

И в полноте совершенства стали светочами для других,

И они не смогли выбраться из этой темной ночи,

Рассказали сказку...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Читатель! Мы искренне надеемся, что ты решил читать книгу "Хайямиада Рубаи (дословный перевод)" Хайям Омар по зову своего сердца. Гармоничное взаимодоплонение конфликтных эпизодов с внешней окружающей реальностью, лишний раз подтверждают талант и мастерство литературного гения. С помощью описания событий с разных сторон, множества точек зрения, автор постепенно развивает сюжет, что в свою очередь увлекает читателя не позволяя скучать. Чувствуется определенная особенность, попытка выйти за рамки основной идеи и внести ту неповторимость, благодаря которой появляется желание вернуться к прочитанному. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Очевидно-то, что актуальность не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. Положительная загадочность висит над сюжетом, но слово за словом она выводится в потрясающе интересную картину, понятную для всех. Приятно окунуться в "золотое время", где обитают счастливые люди со своими мелочными и пустяковыми, но кажущимися им огромными неурядицами. Обращают на себя внимание неординарные и необычные герои, эти персонажи заметно оживляют картину происходящего. Одну из важнейших ролей в описании окружающего мира играет цвет, он ощутимо изменяется во время смены сюжетов. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. "Хайямиада Рубаи (дословный перевод)" Хайям Омар читать бесплатно онлайн безусловно стоит, здесь есть и прекрасный воплощенный замысел и награда для истинных ценителей этого жанра.

Читать Хайямиада Рубаи (дословный перевод)

Новинки

Плач безумия
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Современный ретеллинг сказки (Алиса в Стране чудес) «Я скорее проживу тысячу лет в мире, где ты меня...

Полный текст — 45 стр.

Современный ретеллинг сказки (Алиса в Стране чудес) «Я скорее проживу тысячу лет в мире, где ты меня...

Байки из жизни: Юридические истории 4
  • 9
  • 0
  • 0

Аннотация:

Никогда бы не подумал, тогда, начиная еще серию постов на Пикабу, что историй из моей практики хвати...

Полный текст — 89 стр.

Никогда бы не подумал, тогда, начиная еще серию постов на Пикабу, что историй из моей практики хвати...

Однажды на Рождество
  • 18
  • 0
  • 0

Аннотация:

Александр, лорд Берлингтон, ненавидит праздники. Но долг зовет. В этом году он готов забыть про свои...

Полный текст — 71 стр.

Александр, лорд Берлингтон, ненавидит праздники. Но долг зовет. В этом году он готов забыть про свои...

Секреты под кофейной пенкой
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

Три школьные учительницы на пенсии берутся за новое расследование! Продолжение книги «Кофе со вкусом...

Полный текст — 102 стр.

Три школьные учительницы на пенсии берутся за новое расследование! Продолжение книги «Кофе со вкусом...

Некромант для изгоев
  • 23
  • 0
  • 0

Аннотация:

Она сломала закон смерти, но сможет ли она починить разбитые сердца? Ириттель Гарсия – живое доказат...

Полный текст — 38 стр.

Она сломала закон смерти, но сможет ли она починить разбитые сердца? Ириттель Гарсия – живое доказат...

Запретная невеста змеев
  • 28
  • 0
  • 0

Жанр: Разное

Аннотация:

Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов причиняет вред зд...

Полный текст — 67 стр.

Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов причиняет вред зд...

Некромант с
  • 46
  • 0
  • 0

Жанр: Разное

Аннотация:

Раньше я была выдающимся лекарем-хирургом, а теперь обычный некромант. И надо же именно сейчас ок...

Полный текст — 50 стр.

Раньше я была выдающимся лекарем-хирургом, а теперь обычный некромант. И надо же именно сейчас ок...