Аннотация

Х А Й Я М И А Д А

Р У Б А И

(перевод: Исмаил Алиев) [ali-0001] [org-0344]

В руках у нас то чаша, то Коран, [К-021]

То праведность нам ближе, то обман.

Так и живем в подлунном нашем мире

Полугяуров, полумусульман. [Г-004]

[ali-0002] [org-0166]

Будь весел, ведь невзгодам нет конца

И вечно звездам на небе мерцать.

Умрем -- и некто кирпичи из праха

Уложит в стены своего дворца.

(перевод: К. Арсенева) [ars-0001]

О чем кричит, тревожа чуткий слух?

Что в зеркале зари узрел петух?

-- Вот жизни ночь еще одна минула,

Но дремлешь ты и к вести горькой глух.

[ars-0001]-1

О чем кричит, тревожа чуткий слух,

Что видел в зеркале зари петух?

Проходит жизнь, и эта ночь мелькнула.

Но дремлешь ты и к страшной вести глух.

[ars-0002]

Разбил кувшин из глины расписной,

До чертиков напившись в час ночной.

Кувшин сказал мне горестно и вн...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Читатель! Мы искренне надеемся, что ты решил читать книгу "Хайямиада Рубаи" Хайям Омар по зову своего сердца. Интригует именно та нить сюжета, которую хочется распутать и именно она в конце становится действительностью с неожиданным поворотом событий. Благодаря живому и динамичному языку повествования все зрительные образы у читателя наполняются всей гаммой красок и звуков. Яркие пейзажи, необъятные горизонты и насыщенные цвета - все это усиливает глубину восприятия и будоражит воображение. Динамика событий разворачивается постепенно, как и действия персонажей события соединены временной и причинной связями. Невольно проживаешь книгу – то исчезаешь полностью в ней, то возобновляешься, находя параллели и собственное основание, и неожиданно для себя растешь душой. Произведение пронизано тонким юмором, и этот юмор, будучи одной из форм, способствует лучшему пониманию и восприятию происходящего. В романе успешно осуществлена попытка связать события внешние с событиями внутренними, которые происходят внутри героев. Обращают на себя внимание неординарные и необычные герои, эти персонажи заметно оживляют картину происходящего. Динамичный и живой язык повествования с невероятной скоростью приводит финалу и удивляет непредсказуемой развязкой. Актуальность проблематики, взятой за основу, можно отнести к разряду вечных, ведь пока есть люди их взаимоотношения всегда будут сложными и многообразными. "Хайямиада Рубаи" Хайям Омар читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.

Читать Хайямиада Рубаи

Новинки

Два развода Айрин Фокс
  • 34
  • 1
  • 0

Аннотация:

Я с трудом развелась с мужем-тираном и спряталась от него в другом мире. Там рады попаданцам и ждут ...

Полный текст — 71 стр.

Я с трудом развелась с мужем-тираном и спряталась от него в другом мире. Там рады попаданцам и ждут ...

Альманах
  • 4
  • 0
  • 0

Аннотация:

В последний раз до наступления лета я выбрал день, чтобы написать о смерти и о том, как реально в...

Полный текст — 2 стр.

В последний раз до наступления лета я выбрал день, чтобы написать о смерти и о том, как реально в...

Сколько стоит счастье, или приключения взбалмошных ведьм
  • 45
  • 1
  • 0

Аннотация:

Хорошо ли быть ведьмой? С первого взгляда кажется, что с помощью магии можно получить все. Ты лишь щ...

Полный текст — 86 стр.

Хорошо ли быть ведьмой? С первого взгляда кажется, что с помощью магии можно получить все. Ты лишь щ...

Богатыри русского политического сыска
  • 20
  • 0
  • 0

Жанр: История

Аннотация:

В истории русского политического сыска трудно, пожалуй, найти фигуру более заметную, чем Петр Иван...

Полный текст — 42 стр.

В истории русского политического сыска трудно, пожалуй, найти фигуру более заметную, чем Петр Иван...

Здубавецьця (кнiга) (на белорусском языке)
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

Прыхільнікі канцэпцыі балта-крывіцкага паходжаньня беларусаў знойдуць у “Здубавецьці” Р.Барадуліна...

Полный текст — 16 стр.

Прыхільнікі канцэпцыі балта-крывіцкага паходжаньня беларусаў знойдуць у “Здубавецьці” Р.Барадуліна...

Варвар. Том 2
  • 38
  • 4
  • 0

Аннотация:

Мое имя Эльдорн, и я родом из Северных племен. Меня привезли в столицу в клетке — как дикого зверя....

В процессе — 7 стр.

Мое имя Эльдорн, и я родом из Северных племен. Меня привезли в столицу в клетке — как дикого зверя....