Аннотация

Стивен Ликок

Гувернантка Гертруда,

или Сердце семнадцатилетней

* * *

Краткое содержание предыдущих глав:

предыдущих глав не было

На западном побережье Шотландии была бурная грозовая ночь. Впрочем, для нашего рассказа это не имеет значения, потому что дело происходило вовсе не в Западной Шотландии. Собственно говоря, на восточном побережье Ирландии погода была ничуть не лучше.

Местом действия нашего повествования была Южная Англия, и события развертывались как в окрестностях, так и непосредственно в стенах замка Knotacentinum Towers (произносится: Ношем Тоз), поместье лорда Knotacent (произносится: Нош).

Но при чтении рассказа совершенно не обязательно произносить ни то, ни другое.

Дом в Ношем Тозе был типичным образцом английской архитектуры. Основную часть его составляла елизаветинская постройка из красного кирпича, тогда как более древнее крыло, которым особенно гордился граф, по всем признакам некогда было главной башней норма...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга "Гувернантка Гертруда" Ликок Стивен Батлер небезосновательно привлекла твое внимание. Захватывающая тайна, хитросплетенность событий, неоднозначность фактов и парадоксальность ощущений были гениально вплетены в эту историю. Всем словам и всем вещам вернулся их изначальный смысл и ценности, вознося читателя на вершину радости и блаженства. С первых строк обращают на себя внимание зрительные образы, они во многом отчетливы, красочны и графичны. Не часто встретишь, столь глубоко и проницательно раскрыты, трудности человеческих взаимосвязей, стоящих на повестке дня во все века. Попытки найти ответ откуда в людях та или иная черта, отчего человек поступает так или иначе, частично затронуты, частично раскрыты. Произведение, благодаря мастерскому перу автора, наполнено тонкими и живыми психологическими портретами. Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. Динамичный и живой язык повествования с невероятной скоростью приводит финалу и удивляет непредсказуемой развязкой. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. Один из немногих примеров того, как умело подобранное место украшает, дополняет и насыщает цветами и красками все произведение. "Гувернантка Гертруда" Ликок Стивен Батлер читать бесплатно онлайн будет интересно не всем, но истинные фаны этого стиля останутся вполне довольны.

Читать Гувернантка Гертруда

Новинки

Моридун
  • 1
  • 0
  • 0

Аннотация:

Почему пала Западная Римская империя? Восточная пережила её на тысячу лет. Почему на её месте воз...

В процессе — 51 стр.

Почему пала Западная Римская империя? Восточная пережила её на тысячу лет. Почему на её месте воз...

После измены. Месть мне к лицу
  • 14
  • 0
  • 0

Аннотация:

- Нет, ну ты представляешь, Олька едет в Италию. - И что тебя так беспокоит? – не отрываясь о...

Полный текст — 45 стр.

- Нет, ну ты представляешь, Олька едет в Италию. - И что тебя так беспокоит? – не отрываясь о...

Магия, кофе и мортидо 3
  • 2
  • 0
  • 0

Аннотация:

Меня зовут Медей. Кем я был? Какая разница... Теперь я наставник в магической Академии, а также з...

В процессе — 4 стр.

Меня зовут Медей. Кем я был? Какая разница... Теперь я наставник в магической Академии, а также з...

Мечта идиота
  • 15
  • 3
  • 0

Аннотация:

Невероятная авантюра с путешествием в Москву и присвоением крупной суммы денег завершилась успехом....

В процессе — 4 стр.

Невероятная авантюра с путешествием в Москву и присвоением крупной суммы денег завершилась успехом....

Душа в обмен на душу
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я — риелтор, специализируюсь на продаже «кровавой» недвижимости. Везло мне по жизни не часто ...

Полный текст — 83 стр.

Я — риелтор, специализируюсь на продаже «кровавой» недвижимости. Везло мне по жизни не часто ...

100 дней после развода
  • 45
  • 2
  • 0

Аннотация:

— Ты спал с учительницей нашей дочери, — выдохнула я. — Ты меня сейчас обвиняешь? — усмехнулс...

Полный текст — 66 стр.

— Ты спал с учительницей нашей дочери, — выдохнула я. — Ты меня сейчас обвиняешь? — усмехнулс...